It identifies a need for greater participation, productivity and activation, with a greater focus on the long-term unemployed, unemployed youths and those who are furthest from the labour market.
Il identifie la nécessité d'une participation, d'une productivité et d'une intégration dans le marché du travail accrues, en mettant davantage l'accent sur les chômeurs de longue durée, les jeunes au chômage et les personnes les plus éloignées du marché du travail.