Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASU London
Area Support Unit London
GLA
GLC
Greater London
Greater London Authority
Greater London Authority
Greater London Council
Inner London
London
London United Services Institute
Outer London

Vertaling van "greater london united " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
London [ Greater London | Inner London | Outer London ]

Londres






Greater London Authority | GLA [Abbr.]

Autorité du Grand Londres


Greater London Council | GLC [Abbr.]

Conseil du Grand Londres


Anti-Apartheid Declaration of the Greater London Council

Déclaration contre l'apartheid du Greater London Council


Greater London Authority (GLA)

Autorité du Grand Londres (GLA)


London United Services Institute

London United Services Institute


Area Support Unit London [ ASU London ]

Unité de soutien de secteur London [ USS London ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘Sally-Anne Frances Jones (alias (a) Umm Hussain al-Britani, (b) Sakinah Hussain); Date of birth: 17.11.1968; Place of birth: Greenwich, Greater London, United Kingdom; Address: a) Syrian Arab Republic (as at 2013), b) United Kingdom (previous location until 2013); Nationality: British; Passport No: 519408086 (British passport issued on 23.9.2013, expires on 23.9.2023); Other information: a) Sex: female, b) Husband's name is: Junaid Hussain, c) Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Counci ...[+++]

«Sally-Anne Frances Jones [alias a) Umm Hussain al-Britani, b) Sakinah Hussain]. Née le 17.11.1968 à Greenwich, Grand Londres, Royaume-Uni. Adresse: a) République arabe syrienne (en 2013), b) Royaume-Uni (précédemment jusqu'en 2013). Nationalité: britannique. Numéro de passeport: 519408086 (passeport britannique délivré le 23.9.2013, expire le 23.9.2023). Renseignements complémentaires: a) sexe: féminin, b) nom du conjoint: Junaid Hussain, c) photo disponible pouvant être insérée dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.


These are: the 2nd Canadian Mechanized Brigade Group, garrisoned at Canadian Forces Base Petawawa. It is a regular force brigade group and is the primary source of soldiers for international and domestic operations; 31 Canadian Brigade Group headquartered in London, a primary reserve brigade group with units dispersed throughout Southern Ontario; 32 Canadian Brigade Group headquartered here in Toronto, a primary reserve brigade group with units in the Greater Toronto A ...[+++]

Ce sont : le 2 Groupe-brigade mécanisé du Canada, en garnison à Petawawa : c'est un groupe-brigade des forces régulières qui est la principale source de soldats pour les opérations internationales et intérieures; le 31 Groupe-brigade du Canada, basé à London, qui est un groupe-brigade de la réserve primaire ayant des unités dispersées dans le sud de l'Ontario; le 32 Groupe-brigade du Canada, basé ici-même, à Toronto, qui est un groupe-brigade de la réserve primaire ayant des unités dans la région métropolitaine de Toronto; le 33 Gr ...[+++]


The European Commission today granted the United Kingdom a temporary and conditional exemption in the Greater London Urban Area from the EU's air quality standards for airborne particles known as PM10.

La Commission européenne a accordé aujourd’hui au Royaume-Uni une exemption temporaire et conditionnelle de l’application des normes de l’UE en matière de qualité de l’air dans la zone urbaine du Grand Londres pour les particules en suspension dans l'air connues sous le nom de PM10.


Sally-Anne Frances Jones (alias (a) Umm Hussain al-Britani, (b) Sakinah Hussain); Date of birth: 17.11.1968; Place of birth: Greenwich, Greater London, United Kingdom; Address: a) Syrian Arab Republic (as at 2013), b) United Kingdom (previous location until 2013); Nationality: British; Passport No: 519408086 (British passport issued on 23.9.2013, expires on 23.9.2023); Other information: a) Sex: female, b) Husband's name is: Junaid Hussain, c) Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Council ...[+++]

Sally-Anne Frances Jones [alias a) Umm Hussain al-Britani, b) Sakinah Hussain]. Née le 17.11.1968 à Greenwich, Grand Londres, Royaume-Uni. Adresse: a) République arabe syrienne (en 2013), b) Royaume-Uni (précédemment jusqu'en 2013). Nationalité: britannique. Numéro de passeport: 519408086 (passeport britannique délivré le 23.9.2013, expire le 23.9.2023). Renseignements complémentaires: a) sexe: féminin, b) nom du conjoint: Junaid Hussain, c) photo disponible pouvant être insérée dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Arrangements for greater cooperation over the use of Gibraltar airport were agreed in London on 2 December 1987 by the Kingdom of Spain and the United Kingdom in a joint declaration by the Ministers of Foreign Affairs of the two countries.

(22) Des arrangements prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été conclus le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni dans une déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères des deux pays.


(20) Arrangements for greater cooperation over the use of Gibraltar airport were agreed in London on 2 December 1987 by the Kingdom of Spain and the United Kingdom in a joint declaration by the Ministers of Foreign Affairs of the two countries, and such arrangements have yet to come into operation,

(20) Des dispositions prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été adoptées le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni dans une déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères des deux pays; ces dispositions ne sont toutefois pas encore entrées en vigueur,


(23) Arrangements for greater cooperation over the use of Gibraltar airport were agreed in London on 2 December 1987 by the Kingdom of Spain and the United Kingdom in a joint declaration by the Ministers of Foreign Affairs of the two countries.

(23) Des arrangements prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été conclus le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni et sont contenus dans une déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères des deux pays.


(24) Arrangements for greater cooperation over the use of Gibraltar airport were agreed in London on 2 December 1987 by the Kingdom of Spain and the United Kingdom in a joint declaration by the Ministers of Foreign Affairs of the two countries.

(24) Des arrangements prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été conclus le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni dans une déclaration commune des ministres des affaires étrangères des deux pays.


(22 ) Arrangements for greater cooperation over the use of Gibraltar airport were agreed in London on 2 December 1987 by the Kingdom of Spain and the United Kingdom in a joint declaration by the Ministers of Foreign Affairs of the two countries.

(22) Des arrangements prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été conclus le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni et sont contenus dans une déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères des deux pays.


To that end, the proposal for emission-based take-off and landing fees ought to be seriously examined, because it offers a means of including aircraft from other parts of the world, such as the United States and Japan, in the taxation regime when they land in Amsterdam, London, Paris or Frankfurt and thus of achieving greater environmental benefit and less distortion of competition. There might be problems with the WTO, but I belie ...[+++]

C'est pourquoi nous devrions vraiment tester la proposition de taxe d'atterrissage liée aux gaz d'échappement, car elle permet d'impliquer également les avions américains ou japonais qui atterrissent à Amsterdam, Londres, Paris ou Francfort et a donc un impact plus important sur l'environnement tout en nuisant moins à la concurrence. Il pourrait y avoir des problèmes avec l'OMC, mais je pense que la Commission est invitée, lors des négociations de l'OMC, à chercher une solution qui soit compatible avec l'OMC et qui soit aussi acceptable que possible pour les partenaires.




Anderen hebben gezocht naar : asu london     area support unit london     greater london     greater london authority     greater london council     inner london     london     london united services institute     outer london     greater london united     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greater london united' ->

Date index: 2022-01-21
w