Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "greater cuts should " (Engels → Frans) :

For this reason, sustainability should be seen as a cross-cutting EU objectiveThe EU’s policy, tax and regulatory framework must provide greater visibility, in order to guide the actions of economic stakeholders, public bodies and civil society.

Pour cette raison, la durabilité doit être considérée comme un objectif transversal de l’Union européenneLe cadre politique, fiscal et réglementaire de l’Union européenne doit apporter de la visibilité pour orienter les actions des acteurs économiques, des instances publiques et de la société civile.


EU-China Summits and the EU-China High-Level Strategic Dialogue, High-Level Economic and Trade Dialogue and High-Level People-to-People Dialogue should be used to their full potential as platforms to deliver cross-cutting strategic orientation on political, economic and trade issues, to encourage greater pluralism in contacts, and to facilitate synergies and trade-offs between the many facets of the EU-China relationship at the hig ...[+++]

Les sommets UE-Chine et le dialogue stratégique à haut niveau entre l’UE et la Chine, le dialogue économique et commercial à haut niveau et le dialogue interpersonnel à haut niveau devraient être utilisés pleinement en tant que plateformes visant à fournir des orientations stratégiques de nature transversale sur les questions politiques, économiques et commerciales, afin d’encourager un plus grand pluralisme dans les contacts et de faciliter les synergies et les retombées entre les multiples facettes des relations entre l’UE et la Chine au plus haut niveau.


9. Stresses that greater attention should be paid to the Marie Skłodowska-Curie actions which support researchers' careers through mobility grants and therefore play a vital role in strengthening research in Europe; regrets that the Council proposes substantial cuts to both commitment and payment appropriations for this programme and is determined to restore the figures proposed by the Commission;

9. souligne qu'une attention accrue devrait être accordée aux actions Marie Skłodowska-Curie qui soutiennent les carrières des chercheurs au moyen de bourses de mobilité et qui, partant, jouent un rôle crucial dans le renforcement de la recherche en Europe; regrette que le Conseil propose de réduire de manière drastique les crédits d'engagement et de paiement affectés à ce programme et se dit résolu à rétablir les chiffres proposés par la Commission;


Stresses, in particular, that the Union and Member States should make it possible to take greater account of the interests of SMEs and craft enterprises when drawing up standards by implementing the strategic measures contained in the ‘Small Business Act’, in accordance with its seventh principle: EU financial support, cutting the cost of access to standards, systematic publication of abstracts of European standards, and fair composition of standardisation committees;

souligne en particulier que l'Union et les États membres doivent permettre une meilleure prise en compte des intérêts des PME et des entreprises artisanales lors de l'élaboration des normes en mettant en œuvre les mesures stratégiques inscrites dans le «Small Business Act», conformément à son septième principe: soutien financier de l'UE, réduction du coût d'accès aux normes, publication systématique de résumés des normes européennes, et composition équitable des comités de normalisation;


8. Calls for the integrated approach to make greater allowance for the fact that the motor industry has, to a certain extent, already developed and applied emission-reducing systems; is of the opinion that in any future European legislation aimed at lowering noxious emissions from cars, the technical possibilities for further cuts should be viewed over time and the cost-benefit principle properly complied with.

8. demande que l'approche intégrée tienne davantage compte du fait que l'industrie automobile a déjà, dans une certaine mesure, élaboré et appliqué des concepts réduisant les émissions; estime qu'au niveau de la future législation européenne visant à réduire les émissions de substances nocives dans le secteur automobile, les possibilités techniques de poursuivre la réduction des émissions de substances nocives doivent être abordées au fil du temps et le principe coût/bénéfice être respecté;


Concerning the Communication, greater emphasis should be given to some critical cross-cutting issues which play an important role in each area as they can represent a concrete impediment to African agricultural development.

La communication devrait mettre plus nettement l'accent sur certaines questions transversales essentielles, qui peuvent jouer un rôle important dans le domaine concerné dans la mesure où elles sont de nature à influencer concrètement le développement de l'agriculture africaine.


In order to achieve greater convergence and to reduce consumption, the minimum levels of taxation in the Union for cigarettes and fine-cut tobacco intended for the rolling of cigarettes should therefore be increased.

Afin d'assurer une plus grande harmonisation et de réduire la consommation, il y a lieu par conséquent de relever les niveaux minimaux applicables dans l'Union en matière de taxation des cigarettes et du tabac fine coupe destiné à rouler les cigarettes.


4. Believes that a future regime should be based on common but differentiated responsibilities aiming at contraction and convergence, as well as on continued and progressively greater emission reductions and the involvement of more countries in the reduction effort; emphasises that any targets for emission cuts should be based on recent science and aim to not exceed a global average temperature increase of 2°C with reasonable cert ...[+++]

4. estime qu'un régime pour l'avenir devrait reposer sur des responsabilités communes mais différenciées tendant à une réduction et à une convergence, ainsi que sur une réduction constante et croissante des émissions et sur la participation d'un plus grand nombre de pays aux efforts de réduction; souligne que tout objectif fixé pour la réduction des émissions devrait être fondé sur l'état actuel de la science et viser à ne pas dépasser une augmentation de 2 C de la température moyenne au niveau mondial, avec un degré de certitude raisonnable; souligne, en outre, que l'efficacité par rapport aux coûts doit être une caractéristique de toutes les mesures envisag ...[+++]


3. Believes that a future regime should be based on common but differentiated responsibilities aiming at contraction and convergence, on continued and progressively greater emission reductions and the involvement of more countries in the reduction efforts; emphasises that any targets for emission cuts should be based on recent science and aiming to not exceed a global average temperature increase of 2°C with reasonable certainty; ...[+++]

3. estime qu'un régime pour l'avenir devrait reposer sur des responsabilités communes mais différenciées tendant à une réduction et à une convergence, sur une réduction constante et croissante des émissions et sur la participation d'un plus grand nombre de pays aux efforts de réduction; souligne que tout objectif fixé pour la réduction des émissions devrait être fondé sur l'état actuel de la science et viser à ne pas dépasser une augmentation de 2C de la température moyenne au niveau mondial, avec un degré de certitude raisonnable; souligne, en outre, que l'efficacité par rapport aux coûts doit être une caractéristique de toutes les mesures envisag ...[+++]


Much greater cuts should have been made now, but more judiciously, so that less would have to be cut in the future and the deficit could be eliminated completely by 1997-98. This way, the cost of the public debt would not represent nearly 50 per cent of program expenditures as it will in 1996-97.

Il aurait fallu couper beaucoup plus maintenant, mais de façon plus judicieuse, pour pouvoir couper moins dans l'avenir et éliminer complètement le déficit en 1997-1998, et faire en sorte que les frais de la dette publique ne représentent pas près de 50 p. 100 des dépenses de programmes, comme ce sera le cas dès 1996-1997.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greater cuts should' ->

Date index: 2021-09-27
w