Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enter harder times
Great many times
Period for lodging an appeal
Time-limit for entering an appeal

Vertaling van "great times entering " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare congenital anomaly of the great veins with characteristics of an anomalous course of the left brachiocephalic vein, passing from left to right below the aortic arch and entering the superior vena cava below the orifice of the azygos vein. Pati

veine innominée sous-aortique


Exchange of Notes concerning Quarantine Inspection of Vessels entering Puget Sound and Waters Adjacent thereto, or the Great Lakes via the St. Lawrence River

Échange de Notes concernant l'inspection quarantenaire des navires entrant dans le détroit de Puget et les eaux adjacentes ou dans les Grands Lacs via le fleuve Saint-Laurent


period for lodging an appeal | time-limit for entering an appeal

délai de recours




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, to the extent that is irreconcilable with the obligations arising in relation to bankruptcy and the winding-up of insolvent companies from any arrangements with the Commonwealth existing at the time Regulation (EC) No 1346/2000 entered into force.

au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, dans la mesure où il est incompatible avec les obligations en matière de faillite et de liquidation de sociétés insolvables résultant d'accords avec le Commonwealth applicables au moment de l'entrée en vigueur du règlement (CE) no 1346/2000.


in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, to the extent that is irreconcilable with the obligations arising in relation to bankruptcy and the winding-up of insolvent companies from any arrangements with the Commonwealth existing at the time Regulation (EC) No 1346/2000 entered into force.

au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, dans la mesure où il est incompatible avec les obligations en matière de faillite et de liquidation de sociétés insolvables résultant d'accords avec le Commonwealth applicables au moment de l'entrée en vigueur du règlement (CE) no 1346/2000.


29. Reiterates that the rapid implementation of the new badge system will greatly improve security in the buildings; is surprised by the increase in Item 214 ("Technical equipment and installations ") and in particular by the increase in its sub-item on security of 36,8% compared to last year's budget due to a substantial increase in the maintenance costs of the security infrastructure and to certain investments, such as the new radio system; insists on the fact that the security of the European Parliament's premises, its Members and staff, is an important issue that nevertheless calls for a prudent approach as regards its possible fin ...[+++]

29. rappelle que la mise en œuvre rapide du nouveau système de badge améliorera considérablement la sécurité dans les bâtiments; est surpris par l'augmentation du poste 214 ("Matériel et installations techniques") et en particulier par l'augmentation de son sous-poste "sécurité", 36,8 % par rapport au budget de l'an passé, résultant d'une augmentation notable des coûts d'entretien de l'infrastructure de sécurité et de certains investissements, comme le nouveau système radio; insiste sur le fait que la sécurité des bâtiments du Parlement européen, de ses députés et de son personnel est une question importante, mais demande néanmoins d'o ...[+++]


29. Reiterates that the rapid implementation of the new badge system will greatly improve security in the buildings; is surprised by the increase in Item 214 ("Technical equipment and installations") and in particular by the increase in its sub-item on security of 36,8% compared to last year's budget due to a substantial increase in the maintenance costs of the security infrastructure and to certain investments, such as the new radio system; insists on the fact that the security of the European Parliament's premises, its Members and staff, is an important issue that nevertheless calls for a prudent approach as regards its possible fina ...[+++]

29. rappelle que la mise en œuvre rapide du nouveau système de badge améliorera considérablement la sécurité dans les bâtiments; est surpris par l'augmentation du poste 214 ("Matériel et installations techniques") et en particulier par l'augmentation de son sous-poste "sécurité", 36,8 % par rapport au budget de l'an passé, résultant d'une augmentation notable des coûts d'entretien de l'infrastructure de sécurité et de certains investissements, comme le nouveau système radio; insiste sur le fait que la sécurité des bâtiments du Parlement européen, de ses membres et de son personnel est une question importante, mais demande néanmoins d'o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is nonetheless the case that the EU cannot continue to regard the Caucasus in general and Georgia in particular as a one-time Soviet buffer zone. On the contrary, it must, without further delay, learn the lessons of the latest events and recognise the great maturity shown by the Georgian people and their right to enter the EU fold at an early date.

Il reste que l’UE ne peut continuer à considérer le Caucase en général et la Géorgie en particulier comme une espèce de glacis post-soviétique et qu’elle devrait tirer de toute urgence des leçons de ces événements et reconnaître l’extrême maturité dont a fait preuve le peuple géorgien et le droit de ce peuple à rejoindre rapidement l’UE.


At that time, Latvia, with the other Baltic republics, entered a long night of mass deportations, oppression and occupation. I want to say here that it is greatly to the credit of the colleagues then in this House, that on 13 January 1983, Mr Otto von Habsburg and Sir James Scott-Hopkins and their colleagues on the Political Affairs Committee of the first directly-elected European Parliament, tabled a resolution which was adopted by the House calling f ...[+++]

À cette époque, la Lettonie et les autres républiques baltes entrèrent dans une longue nuit de déportations massives, d’oppression et d’occupation.Je tiens à dire ici qu’il faut savoir gré à nos collègues députés européens de l’époque, M. Otto von Habsburg, Sir James Scott-Hopkins, ainsi qu’à leurs collègues de la commission politique du premier Parlement européen directement élu, d’avoir présenté, le 13 janvier 1983, une résolution adoptée par l’Assemblée et réclamant le rétablissement de l’indépendance de l’Estonie, de la Lettonie et de la Lituanie.


19. Has decided to enter an allocation of EUR 1 million against Item 2831 ("internet broadcasting of plenary sittings and meetings"); points out that a number of meetings of great interest to the general public will take place in the course of 2004, such as, among others, those in relation to the accession of the new Member States, the hearings of potential future Commissioners and the inauguration of the new legislature; considers, for the time being, th ...[+++]

19. a décidé d'inscrire un million d'euros au poste 2831 ("Retransmission des séances plénières et réunions sur Internet"); fait observer qu'un certain nombre de réunions revêtant un grand intérêt pour l'opinion publique se tiendront au cours de l'année 2004, dont entre autres celles liées à l'adhésion des nouveaux États membres, l'audition des futurs commissaires et l'ouverture de la nouvelle législature; estime que, pour l'instant, la retransmission sur Internet devrait concerner principalement, en 2004, les réunions revêtant une ...[+++]


Senator Langlois saw Canada through some great times, entering the House of Commons in 1945 under the Prime Ministership of the late Mackenzie King and witnessing the rather tumultuous events that occurred in the post-war period.

Le sénateur Langlois a connu certaines périodes intéressantes du Canada. Élu à la Chambre des communes en 1945, sous le premier ministre Mackenzie King, il a été témoin des événements plutôt tumultueux de l'après-guerre.


(b) in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, to the extent that is irreconcilable with the obligations arising in relation to bankruptcy and the winding-up of insolvent companies from any arrangements with the Commonwealth existing at the time this Regulation enters into force.

b) au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, dans la mesure où il est incompatible avec les obligations en matière de faillite et de liquidation de sociétés insolvables résultant d'accords avec le Commonwealth applicables au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement.


Had it not been for Quebec and its voters, Canada would have had a much harder time entering into this agreement between Canada and the United States that has greatly benefited both countries.

En effet, n'eut été du Québec et de ses électeurs, cela aurait été beaucoup plus difficile pour le Canada de signer cette entente entre le Canada et les États-Unis qui a été très profitable pour nos deux pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'great times entering' ->

Date index: 2024-01-19
w