Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancient Greek
Competent in Ancient Greek
Comprehend written Ancient Greek
Correspond in written Ancient Greek
Federation of Greek Industries
GCCA
GGCL
General Confederation of Greek Workers
Greek Confederation of Industry
Greek General Confederation of Labour
Greek Orthodox Church
Greek Orthodox Community of Laval
Greek Orthodox Metropolis of Toronto
Greek from ancient times
Greek-Canadian Community Association
Greek-Canadian Cultural Centre
Interpret written Ancient Greek
Read Ancient Greek
SEB
SVVE
Show competency in written Ancient Greek
Team of International Envoys
The Greek Orthodox Community of the City of Laval
Understand written Ancient Greek
Write Ancient Greek
Writing Ancient Greek

Traduction de «great greek » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Ancient Greek | Greek from ancient times | ability to comprehend spoken and written Ancient Greek and to speak and write in Ancient Greek | Ancient Greek

grec ancien


show competency in written Ancient Greek | writing Ancient Greek | correspond in written Ancient Greek | write Ancient Greek

écrire en grec ancien


interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek

comprendre le grec ancien écrit


International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa

équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs


Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]

Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]


Greek-Canadian Cultural Centre [ GCCA | Greek-Canadian Community Association ]

Greek-Canadian Cultural Centre [ GCCA | Greek-Canadian Community Association ]


Greek Orthodox Metropolis of Toronto (Canada) [ Greek Orthodox Church (Canada) ]

La Métropole orthodoxe grecque de Toronto (Canada) [ L'Église grecque orthodoxe (Canada) ]


Federation of Greek Industries | Greek Confederation of Industry | SEB [Abbr.] | SVVE [Abbr.]

Fédération des industriels


General Confederation of Greek Workers | Greek General Confederation of Labour | GGCL [Abbr.]

Confédération générale des travailleurs de Grèce


Greek/Greek Cypriot (NMO)

Grec ou Chypriote grec (origine non métissée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I don't want Greece – the great Greek nation – to feel that we want to throw it and its people out of the European currency union or out of the European Union. No one should want to expel the Greeks.

Je voudrais que la Grèce, la grande nation grecque, n’ait pas l’impression que nous voulons l'exclure de l’Union monétaire ou de l’Union européenne, et les Grecs avec elle. Personne n’a le droit de vouloir mettre les Grecs à la porte.


Playing one democracy off against 18 others is not an attitude worthy of the great Greek nation.

Jouer une démocratie contre 18 autres, ce n’est pas une attitude qui convient à la grande nation grecque.


The government in Skopje recently decided - in breach of the interim agreement with Greece - to rename that city's airport 'Alexander the Great', after the great Greek military commander and civiliser.

Le gouvernement de Skopje a récemment décidé - en violation de l’accord intermédiaire conclu avec la Grèce - de rebaptiser l’aéroport de cette ville sous le nom de «Alexandre Le Grand», par référence au grand stratège et civilisateur de la Grèce antique.


The government in Skopje recently decided - in breach of the interim agreement with Greece - to rename that city's airport 'Alexander the Great', after the great Greek military commander and civiliser.

Le gouvernement de Skopje a récemment décidé - en violation de l'accord intermédiaire conclu avec la Grèce - de rebaptiser l'aéroport de cette ville sous le nom de "Alexandre Le Grand", par référence au grand stratège et civilisateur de la Grèce antique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Madam President, a major European intellectual of the last century said that the world had inherited three things from Greece: the Olympic Games, philosophical thought from Socrates, Plato and Aristotle and theatre from Aeschylus, Euripides, Aristophanes and all those great Greeks.

- (EL) Madame la Présidente, un grand intellectuel européen du siècle dernier a déclaré que le monde avait hérité trois choses de la Grèce: les jeux Olympiques, la pensée philosophique de Socrate, Platon et Aristote, et le théâtre d’Eschyle, d’Euripide, d’Aristophane et de tous ces grands Grecs.


I shall end by reminding my compatriots in Cyprus of the words of the great Greek politician Eleftherios Venizelos, who said that the every nation seals its own fate and that whatever it does on its own whim is one less thing for its enemy to do.

Je terminerai en rappelant à mes compatriotes de Chypre les paroles du grand homme politique grec Eleftherios Venizelos qui a dit que chaque nation se forge son propre destin et que chaque chose qu’il lui prend l’envie de faire est une chose en moins que l’ennemi doit faire.


It was probably instigated by the great Greek philosophers, who had a very comprehensive and well articulated definition of democracy.

Cela était probablement piloté par les grands philosophes grecs qui avaient une définition très importante et très articulée de la démocratie.


– (IT) Mr President, last night I dreamt of the great Greek philosopher, Socrates, whose name has been given to the Socrates programme admirably outlined by Mrs Pack. I voted for the report.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai rêvé cette nuit du grand philosophe grec Socrate, dont le nom est lié au programme Socrates, que Mme Pack nous a présenté et en faveur duquel j'ai voté.


Thucydides, the great Greek historian of the fifth century B.C., said that in centuries to come, people contemplating the ruins of Athens and Sparta would marvel at how small Athens had been, and would hardly believe how big Sparta had been, because Sparta would have left nothing.

Thucydide, ce grand historien grec du cinquième siècle avant Jésus-Christ, affirmait que, dans les siècles à venir, les gens qui contempleraient les ruines d'Athènes et de Sparte s'étonneraient de la petite taille d'Athènes et auraient du mal à croire à quel point Sparte était gigantesque, puisqu'elle n'aurait rien laissé derrière elle.


A great Greek historian once said that a country's peoples are not defeated; they commit suicide before.

Selon un grand historien grec, les habitants d'un pays ne sont jamais battus, puisqu'ils se suicident avant de l'être.


w