Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceleration due to gravity
Acceleration of a falling body
Acceleration of free fall
Acceleration of gravitation
Acceleration of gravity
Apparent gravity
Claim duration
Duration of benefit period
Duration of benefits
Duration of bright sunshine
Duration of fall of tide
Duration of imprisonment
Duration of incarceration
Duration of insolation
Duration of rise
Duration of stay
Duration of tide
Duration on claim
G
Gravitational acceleration
Gravity acceleration
Gravity base structure
Gravity feed lubrication
Gravity furnace
Gravity lubrication
Gravity platform
Gravity structure
Gravity type warm air furnace
Gravity type warm-air furnace
Gravity warm air furnace
Gravity warm air heating system
Gravity warm air system
Gravity warm-air furnace
Gravity warm-air heating system
Gravity warm-air system
Gravity-base structure
Gravity-feed circulating system
Length of benefit period
Sunshine duration

Traduction de «gravity and duration » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gravity warm air furnace | gravity warm-air furnace | gravity type warm air furnace | gravity type warm-air furnace | gravity furnace

unité de chauffage à air chaud par gravité | calorifère à air chaud


claim duration [ duration on claim | duration of benefit period | duration of benefits | length of benefit period ]

durée de la période de prestations


gravity structure [ gravity-base structure | gravity base structure | gravity platform ]

structure-poids [ structure poids | structure gravitaire | plate-forme gravitaire | plate-forme à embase-poids | structure à embase-poids | structure à embase poids | plateforme à embase poids | plate-forme embase-poids | plate-forme poids | plateforme gravitaire | plateforme à embase-poids | p ]


gravity feed lubrication | gravity lubrication | gravity-feed circulating system

graissage par circulation par gravité


acceleration due to gravity | acceleration of gravity | gravity acceleration

acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur


acceleration of gravity [ g | gravity acceleration | acceleration due to gravity | acceleration of a falling body | gravitational acceleration | acceleration of gravitation | acceleration of free fall | apparent gravity ]

accélération due à la pesanteur [ accélération de la pesanteur | accélération de gravité | accélération gravimétrique | accélération gravitationnelle ]


gravity warm air heating system | gravity warm-air heating system | gravity warm air system | gravity warm-air system

système de chauffage à air chaud par gravité | système de chauffage à air chaud par circulation naturelle


duration of fall of tide | duration of rise | duration of tide

durée de marée


sunshine duration | duration of insolation | duration of bright sunshine

durée d'insolation | durée d'ensoleillement | ensoleillement | insolation


duration of incarceration | duration of imprisonment | duration of stay

durée de détention | durée de séjour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Administrative fines should take into account factors such as any identified financial benefit resulting from the infringement, the gravity and duration of the infringement, any aggravating or mitigating factors, the need for administrative fines to have a deterrent effect and, where appropriate, include a discount for cooperation with the competent authority.

Les amendes administratives devraient tenir compte de facteurs tels que le profit financier constaté résultant de l’infraction, la gravité et la durée de l’infraction, toute circonstance aggravante ou atténuante et la nécessité d’assurer leur caractère dissuasif; le cas échéant, elles devraient faire l’objet d’une réduction en cas de coopération avec l’autorité compétente.


(a) the gravity and duration of the infringement ;

(a) de la gravité et de la durée de l'infraction;


This Regulation should indicate infringements and the upper limit and criteria for setting the related administrative fines, which should be determined by the competent supervisory authority in each individual case, taking into account all relevant circumstances of the specific situation, with due regard in particular to the nature, gravity and duration of the infringement and of its consequences and the measures taken to ensure compliance with the obligations under this Regulation and to prevent or mitigate the consequences of the infringement.

Le présent règlement devrait définir les violations, le montant maximal et les critères de fixation des amendes administratives dont elles sont passibles, qui devraient être fixés par l'autorité de contrôle compétente dans chaque cas d'espèce, en prenant en considération toutes les caractéristiques propres à chaque cas et compte dûment tenu, notamment, de la nature, de la gravité et de la durée de la violation et de ses conséquence ...[+++]


Due regard should however be given to the nature, gravity and duration of the infringement, the intentional character of the infringement, actions taken to mitigate the damage suffered, degree of responsibility or any relevant previous infringements, the manner in which the infringement became known to the supervisory authority, compliance with measures ordered against the controller or processor, adherence to a code of conduct and any other aggravating or mitigating factor.

Il convient toutefois de tenir dûment compte de la nature, de la gravité et de la durée de la violation, du caractère intentionnel de la violation et des mesures prises pour atténuer le dommage subi, du degré de responsabilité ou de toute violation pertinente commise précédemment, de la manière dont l'autorité de contrôle a eu connaissance de la violation, du respect des mesures ordonnées à l'encontre du responsable du traitement ou du sous-traitant, de l'application d'un code de conduite, et de toute autre circonstance aggravante ou atténuante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the nature, gravity and duration of the infringement taking into account the nature scope or purpose of the processing concerned as well as the number of data subjects affected and the level of damage suffered by them.

la nature, la gravité et la durée de la violation, compte tenu de la nature, de la portée ou de la finalité du traitement concerné, ainsi que du nombre de personnes concernées affectées et le niveau de dommage qu'elles ont subi.


3. In fixing the amount of the fine or periodic penalty payment, regard shall be had to the nature, gravity and duration of the infringement, taking due account of the principles of proportionality and appropriateness, in particular for small and medium-sized enterprises.

3. Pour fixer le montant de l'amende ou de l'astreinte, il y a lieu de prendre en considération la nature, la gravité et la durée de l'infraction, tout en tenant dûment compte des principes de proportionnalité et d'adéquation, en particulier en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises.


Sanctions applied in specific cases should be determined taking into account where appropriate factors such as the presence or absence of intent, the repayment of any identified financial benefit, the gravity and duration of the infringement , any aggravating or mitigating factors, the need for fines to have a deterrent effect and, where appropriate, include a reduction in return for cooperation with the competent authority.

Les sanctions applicables devraient être fixées compte tenu, s'il y a lieu, de facteurs tels que la présence ou l'absence d'intention, la restitution de tout profit financier constaté, la gravité et la durée de l'infraction, ses circonstances aggravantes ou atténuantes et la nécessité d'infliger des amendes dissuasives et, le cas échéant, être réduites en cas de coopération avec l'autorité compétente.


Administrative fines should take into account factors such as any identified financial benefit resulting from the breach, the gravity and duration of the breach, any aggravating or mitigating factors, the need for fines to have a deterrent effect and, where appropriate, include a discount for cooperation with the competent authority.

Les amendes administratives devraient tenir compte de facteurs tels que le profit financier constaté résultant de l'infraction, la gravité et la durée de l'infraction, toute circonstance aggravante ou atténuante et la nécessité d'assurer leur caractère dissuasif; le cas échéant, elles devraient faire l'objet d'une réduction en cas de coopération avec l'autorité compétente.


3. In fixing the amount of the fine or periodic penalty payment, regard shall be had to the nature, gravity and duration of the infringement.

3. Pour fixer le montant de l'amende ou de l'astreinte, il y a lieu de prendre en considération la nature, la gravité et la durée de l'infraction.


(a) to the nature, gravity and duration of the infringement;

(a) la nature, la gravité et la durée de l'infraction;


w