Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abdication of parental responsibility
Be gratifying
Delegation of parental responsibility
Divestment of parental responsibility
Dosage related response
Dose response
Dose-effect relationship
Dose-related response
Dose-response relationship
Gratify
Gratifying
Gratifying relationship
Inadequate
Passive
Personality
Self-defeating
Surrender or transfer of parental responsibility

Vertaling van "gratifying responsibility " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








A unique form of congenital adrenal hyperplasia characterised by glucocorticoid deficiency, severe sexual ambiguity in both sexes and skeletal (especially craniofacial) malformations. Prenatal androgen excess is responsible for severe virilisation of

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en cytochrome P450 oxydoréductase


A unique form of congenital adrenal hyperplasia characterized by glucocorticoid deficiency, severe sexual ambiguity in both sexes and skeletal (especially craniofacial) malformations. Prenatal androgen excess is responsible for severe virilization of

déficit en POR


Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


dosage related response | dose response | dose-effect relationship | dose-related response | dose-response relationship

dose réponse | relation dose-effet | relation dose-réponse


abdication of parental responsibility | delegation of parental responsibility | divestment of parental responsibility | surrender or transfer of parental responsibility

délégation de l'autorité parentale


A form of Parkinson disease with age of onset between 21 and 45 years, rigidity, painful cramps followed by tremor, bradykinesia, dystonia, gait complaints, falls and other non-motor symptoms. A slow disease progression and a more pronounced response

maladie de Parkinson à début précoce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are still exploring the possibilities of our new independence, but have been gratified by the response from Canadians to the initiatives we have introduced — our open caucuses and inviting Canadians to send in questions they want asked of the government.

Nous apprivoisons encore notre nouvelle indépendance, mais nous nous réjouissons de l'accueil que les Canadiens ont réservé à nos initiatives, comme les réunions libres du caucus et l'invitation à nous envoyer les questions qu'ils veulent poser au gouvernement.


I have heard the Commissioner’s response and, in some respects, I am gratified at what I have heard, but there is deep concern in this Parliament that, with the liberalisation of the postal services, social conditions and workers’ conditions, as well as the service conditions that are contained in the universal service, will be diluted on the altar of liberalisation and privatisation on some issues.

J’ai écouté sa réponse et à certains égards je suis relativement satisfait de ce que j’ai entendu, mais de nombreuses personnes au sein de ce Parlement craignent qu’avec la libéralisation des services postaux, les conditions sociales et les conditions de travail, ainsi que l’obligation de service universel, ne soit sacrifiées sur l’autel de la libéralisation et de la privatisation.


It is gratifying that, given the heterogeneity of the right wing in this House, particularly that of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, the socially responsible elements in that group followed our lead, our rapporteur and the line we have taken.

Il est réjouissant de constater, au vu de l’hétérogénéité de la droite en cette Assemblée, et notamment celle du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, que les éléments socialement responsables de ce groupe se soient ralliés à notre démarche, à notre rapporteur et à la ligne que nous avons suivie.


We have added a considerable amount to them, which I think is positive, and in response we have had great understanding from the Commission and the Council, which means that the texts are ultimately very gratifying to us as MEPS.

Nous les avons considérablement enrichies dans le bon sens, me paraît-il, et nous avons trouvé en face de nous une très grande compréhension, à la fois de la Commission et du Conseil, ce qui fait que ces textes sont finalement très gratifiants pour les parlementaires que nous sommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, I had the honour and gratifying responsibility of presenting a report to this House, on behalf of the Committee on External Affairs, on aid for the reconstruction of Central America following Hurricane Mitch, which was adopted unanimously.

J'ai eu personnellement l'honneur et l'agréable responsabilité de présenter devant cette Assemblée, au nom de la commission des affaires étrangères, un rapport sur l'aide à la reconstruction de l'Amérique centrale après l'ouragan Mitch qui a été approuvé à l'unanimité.


– (SV) Mr President, representatives of the Council and the Commission, ladies and gentlemen, it is very gratifying that the Swedish Presidency has accorded the environment a high priority. This is vitally necessary, and it also entails responsibility.

- (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les représentants du Conseil et de la Commission, chers collègues, le choix qu'a fait la présidence suédoise de placer l'environnement parmi ses premières priorités mérite qu'on s'en réjouisse, tout en correspondant à une absolue nécessité et en exigeant un engagement de notre part.


The response I received from the members was incredible, and the credit they are bestowing on the Senate is gratifying.

Les membres m'ont réservé un accueil incroyable, et le crédit qu'ils accordent au Sénat est gratifiant.


I have been also gratified by the response of the security establishment, both government and private sectors, in their positive and supportive response to the committee report, and, of course, their assistance during the committee's deliberations.

J'ai également été très heureux des réactions favorables des organismes de sécurité, tant du secteur public que du secteur privé, et de l'aide qu'ils ont fournie au cours des délibérations du comité.


"The Action Plan has been a clear succes in the market", stated Mr Martin Bangemann, the Commission's member in charge of information technologies and telecommunications, and Mr Marcelino Oreja, Commissioner responsible for culture and audiovisual media, " It is very gratifying.

M. Martin Bangemann, le membre de la Commission chargé des technologies de l'information et des télécommunications, a déclaré que le plan d'action avait été une véritable réussite sur le marché, tandis que M. Marcelino Oreja, membre de la Commission chargé de la culture et des moyens audiovisuels, s'exprimait en ces termes : "c'est extrêmement satisfaisant.


I am gratified by the spirit of cooperation and flexibility shown on this occasion by Parliament and the Commission, which were able to find ways of approximating their positions thus taking an important and significant step forward in this area of the social dimension, an essential component of the internal market" said Mr Manuel Marin, the Vice-President of the Commission responsible for such matters.

Je me félicite de l'esprit de coopération et de la flexibilité montrés à cette occasion par le Parlement et la Commission, qui ont su trouver des formules pour rapprocher leurs positions de manière à faire un pas important et significatif dans ce domaine de la dimension sociale, composante indispensable du marche intérieur", a déclaré le Vice-Président de la Commission responsable de ces matières, M. Manuel Marin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gratifying responsibility' ->

Date index: 2024-10-01
w