Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accede to a request
Allow a claim
Allow a discount
Award a grant
Grant a delay
Grant a discount
Grant a licence
Grant a license
Grant a pardon to
Grant a permit
Grant a reduction
Grant a request
Grant a short stay permit
Grant a subsidy
Grant ad colligenda bona
Grant ad colligenda bona defuncti
Grant ad colligendum
Grant ad colligendum bona defuncti
Grant of a permit
Grant of administration ad colligenda bona
Grant pardon to
Granting a permit
Licence
License
Pardon
Satisfy a claim

Vertaling van "granted a prolongation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
grant a discount | grant a reduction | allow a discount

accorder une remise | accorder un rabais


grant a subsidy [ award a grant ]

octroyer une subvention [ accorder une subvention ]


license [ licence | grant a licence | grant a license ]

concéder une licence [ octroyer une licence | consentir une licence | accorder une licence ]


grant of a permit | granting a permit

octroi d'une autorisation


grant a pardon to [ grant pardon to | pardon ]

réhabiliter [ octroyer la réhabilitation à | gracier ]


accede to a request | allow a claim | satisfy a claim | grant a request

faire droit à une demande | accueillir une demande | faire droit à une requête | faire droit à une réclamation


grant a short stay permit

octroyer une autorisation de courte durée


grant a permit

octroyer une autorisation | accorder une autorisation




grant ad colligenda bona | grant ad colligenda bona defuncti | grant ad colligendum | grant ad colligendum bona defuncti | grant of administration ad colligenda bona

lettres d'administration conservatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
68. Condemns the rocket attacks on Israel from the Gaza Strip by Hamas and other armed groups, and expresses serious concerns about the humanitarian crisis in Gaza; calls on the EU and its Member States to publicly express support for the UN Commission of Inquiry (CoI) and to denounce the lack of cooperation and access granted by the Israeli authorities to the CoI, through a public statement at the HRC; stresses that justice and respect for the rule of law are the indispensable bases for peace, and stresses that prevailing long-standing and systemic impunity for international law violations must cease; welcomes the opening by the Pros ...[+++]

68. condamne les tirs de roquettes sur Israël opérés, de la bande de Gaza, par le Hamas ainsi que par d'autres groupes armés, et se déclare gravement préoccupé par la crise humanitaire à Gaza; demande à l'Union européenne et à ses États membres d'exprimer ouvertement leur soutien à la commission d'enquête de l'ONU et de dénoncer le manque de coopération des autorités israéliennes avec cette mission, dans une déclaration publique lors du CDH; souligne que la justice et le respect de l'état de droit sont des jalons indispensables à la paix et demande qu'il soit mis un terme à la situation d'impunité permanente et généralisée qui entoure les violations du droit international; salue l'ouverture d'un examen préliminaire de la situation en Pal ...[+++]


4. Considers that the time currently taken to mobilise the fund is unacceptably long and accordingly points to the need to improve the effectiveness and speed of the administrative procedures required for its mobilisation, which entail intervention by three European institutions before approval can be granted, with the result that these procedures excessively delay and prolong the time taken to assist Member States affected by a disaster, thereby falling short of the results hoped for;

4. estime que la durée actuelle de mobilisation du Fonds est intolérablement longue et exprime le besoin d’optimiser et d’accélérer les procédures administratives nécessaires à sa mobilisation, laquelle requiert l’intervention de trois institutions européennes pour être approuvée, ce qui retarde et prolonge de manière excessive le délai nécessaire pour aider les États membres touchés par une catastrophe et ce qui réduit les résultats escomptés;


On 27 June 2001, the Greek authorities granted a prolongation until 31 December 2001 for the completion of the investment, because the earthquake of 7 September 1999 had caused damages to the yard’s facilities and delayed the execution of the investment plan.

Le 27 juillet 2001, les autorités grecques ont accordé une prorogation jusqu’au 31 décembre 2001 afin d’achever le plan d’investissement, en raison des dégâts occasionnés aux installations du chantier naval par le séisme du 7 septembre 1999 qui ont retardé la mise en œuvre du plan d’investissement.


After this analysis of the decision N 401/97, the Commission has to determine whether it would have granted a prolongation of the period to carry out the investments if Greece had requested it and correctly informed the Commission about the delays.

À la suite de la présente analyse de la décision N 401/97, la Commission doit apprécier dans quelle mesure elle aurait accordé une prorogation du délai d’exécution des investissements, si la Grèce avait soumis une demande relative et si elle avait dûment informé la Commission des retards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After careful consideration, Decision 2002/398/EC granted a prolongation of the derogation from Directive 76/116/EEC until 31 December 2005.

Après examen approfondi, la décision 2002/398/CE accorde une prolongation de la dérogation à la directive 76/116/CEE jusqu’au 31 décembre 2005.


After careful consideration, Decision 2002/366/EC granted a prolongation of the derogation from Directive 76/116/EEC until 31 December 2005.

Après examen approfondi, la décision 2002/366/CE de la Commission a accordé une prolongation de la dérogation à la directive 76/116/CEE jusqu’au 31 décembre 2005.


Is the Council aware that the Commission has now cancelled the contracts with these organisations at short notice and only offered them a replacement contract which does not include the annual operating grant of EUR 20,000 and that this will result in the winding down of many information relays and, in a number of cases, collaboration will cease, and will the Council give a commitment that it will help to ensure that the grants for 2004 will be prolonged and that a viable and mutually beneficial solution will be found for the future?

Le Conseil sait-il que la Commission vient tout récemment d’annuler les contrats avec ces organisations et qu’elle ne leur propose en remplacement qu’un contrat n’incluant pas la subvention de fonctionnement annuelle de 20 000 euros, ce qui aura pour résultat la suppression de nombreux relais d’information et, dans un certain nombre de cas, l’arrêt de toute collaboration. Le Conseil entend-il s’engager à faire en sorte que les subventions pour 2004 soient prorogées et qu’une solution viable et mutuellement avantageuses soit trouvée pour l’avenir?


Is the Council aware that the Commission has now cancelled the contracts with these organisations at short notice and only offered them a replacement contract which does not include the annual operating grant of €20,000 and that this will result in the winding down of many information relays and, in a number of cases, collaboration will cease, and will the Council give a commitment that it will help to ensure that the grants for 2004 will be prolonged and that a viable and mutually beneficial solution will be found for the future?

Le Conseil sait-il que la Commission vient tout récemment d'annuler les contrats avec ces organisations et qu'elle ne leur propose en remplacement qu'un contrat n'incluant pas la subvention de fonctionnement annuelle de 20 000 euros, ce qui aura pour résultat la suppression de nombreux relais d'information et, dans un certain nombre de cas, l'arrêt de toute collaboration. Le Conseil entend-il s'engager à faire en sorte que les subventions pour 2004 soient prorogées et qu'une solution viable et mutuellement avantageuses soit trouvée pour l'avenir?


Despite the fact that the report takes account of the social repercussions of the prolonged economic and financial crisis, pleads in favour of rapid payment of EU financial aid to accompany reforms especially in the social sphere, especially as regards the establishment of the rule of law and the promotion of civil society and even though it considers the – admittedly increased – amount of aid granted to Turkey not yet to reflect the importance attached to Turkey's trade relations with the EU; and insists on the need for Turkey to eq ...[+++]

Même si le rapport prend en considération les répercussions sociales de la crise économique et financière prolongée et "plaide en faveur du versement rapide de l'aide financière de l'Union pour accompagner les réformes, notamment sur le plan social, et en particulier en ce qui concerne l'établissement de l'État de droit et la promotion de la société civile ; considère que le volume d'aide octroyé à la Turquie, malgré son augmentation, n'est pas encore à la hauteur de l'importance des relations commerciales de la Turquie avec l'UE, même si le rapport insiste "sur la nécessité de doter la Turquie d'une législation moderne sur le droit de ...[+++]


6. Where a Member State wants to ensure that an ingredient from conventional production can still be used after the third prolongation of the authorisation referred to in paragraph 1(b), this Member State shall, together with the notification for the third prolongation of a granted authorisation notify a request for inclusion of the ingredient in Annex VI, Section C. As long as no decision has entered into force in accordance with the procedure referred to in Article 14, in order to include the ingredient in Annex VI, Section C or to ...[+++]

6. Lorsqu'un État membre souhaite faire en sorte qu'un ingrédient provenant de la production traditionnelle puisse toujours être utilisé après la troisième prolongation de l'autorisation visée au paragraphe 1, point b), l'État membre notifie, en même temps que la troisième prolongation d'une autorisation accordée, une demande d'inscription de l'ingrédient dans la partie C de l'annexe VI. Aussi longtemps qu'aucune décision n'est entrée en vigueur, conformément à la procédure visée à l'article 14, pour inscrire l'ingrédient dans la partie C de l'annexe VI ou pour retirer l'autorisation, l'État membre peut continuer de prolonger l'autorisa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'granted a prolongation' ->

Date index: 2023-10-02
w