This social group is the future basis of the Common Agricultural Policy; we have to increase installation aids and supplementary investment grants for this group, particularly in those structurally less-favoured areas where abandoned holdings and deserted villages are common, where young people can revive the rural economy.
Ce futur collectif social est la base de la politique agricole commune et c'est pour lui que nous devons renforcer les aides à l'installation et les aides complémentaires aux investissements, notamment dans les zones structurellement défavorisées qui regorgent d'exploitations et de villages abandonnés, où les jeunes peuvent relancer l'économie rurale.