Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grant most-favoured-nation tariff rates
Grant most-favoured-nation treatment tariff rates
Granting an advantage
Preferential tariff
Saskatchewan Advantage Grant for Education Savings
Tariff advantage
Tariff concession
Tariff preference
The Council shall grant tariff quotas

Vertaling van "grant tariff advantages " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tariff preference [ preferential tariff | tariff advantage | tariff concession ]

tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]






to grant tariff quotas at a reduced rate of duty or duty free

octroyer des contingents tarifaires à droit réduit ou nul


the Council shall grant tariff quotas

le Conseil octroie des contingents tarifaires


grant most-favoured-nation treatment tariff rates [ grant most-favoured-nation tariff rates ]

accorder à un autre pays le tarif de la nation la plus favorisée


Saskatchewan Advantage Grant for Education Savings

Saskatchewan Advantage Grant for Education Savings [ Subvention pour l'épargne-études Avantage Saskatchewan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 19 November 2009, the Commission found that Italy needed to partially recover a subsidy granted to Alcoa in the form of a preferential electricity tariff for its two Italian aluminium smelters (Sardinia and Veneto), because the tariff provided an unfair advantage to Alcoa over its competitors.

Le 19 novembre 2009, la Commission a estimé que l'Italie devait récupérer une partie de l'aide accordée à Alcoa sous la forme d'un tarif d'électricité préférentiel consenti à ses deux fonderies italiennes d'aluminium (situées en Sardaigne et en Vénétie), car ce tarif conférait à Alcoa un avantage déloyal sur ses concurrents.


8. Takes the view that tariff protection is reasonable and should continue to be an important and legitimate instrument enabling the authorities to regulate imports; points out that erga omnes tariff protection is the key aspect of the preferences granted by the EU to certain countries, in particular developing countries; points out that abolishing that protection would deprive countries benefiting from preferences of all the advantages they currently have ...[+++]

8. considère qu'une protection tarifaire raisonnable est et devrait demeurer un instrument important et légitime de régulation des importations à la disposition du pouvoir politique; rappelle qu'une protection tarifaire erga omnes fait toute la valeur des préférences accordées par l'UE à certains pays, notamment ceux en développement; rappelle que l'élimination de cette protection priverait les pays bénéficiaires de préférences de tous les avantages dont ils disposent actuellement; rappelle également l'utile caractère modulable de ...[+++]


8. Takes the view that reasonable tariff protection is and should continue to be an important and legitimate instrument enabling the authorities to regulate imports; points out that erga omnes tariff protection is the key aspect of the preferences granted by the EU to certain countries, in particular developing countries; points out that abolishing that protection would deprive countries benefiting from preferences of all the advantages they currently have ...[+++]

8. considère qu'une protection tarifaire raisonnable est et devrait demeurer un instrument important et légitime de régulation des importations à la disposition du pouvoir politique; rappelle qu'une protection tarifaire erga omnes fait toute la valeur des préférences accordées par l'UE à certains pays, notamment ceux en développement; rappelle que l'élimination de cette protection priverait les pays bénéficiaires de préférences de tous les avantages dont ils disposent actuellement; rappelle également l'utile caractère modulable de ...[+++]


Although the measure was compensation which did not confer any advantage on the recipients throughout the duration fixed by the initial measure (that is, until 1992), the tariff granted as from 2005 constituted State aid.

Si la mesure constituait une indemnisation qui ne conférait aux bénéficiaires aucun avantage pendant toute la durée initialement prévue (soit jusqu’en 1992), en revanche le tarif consenti à partir de 2005, constituait une aide d’État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 7 Mrs. Irene Mathyssen: With regard to the manufacturing job crisis in southwestern Ontario: (a) does the government have any plans to intervene to save plants in danger of closing, what are these plans and when will they be implemented; (b) does the government have a strategy for attracting new producers to the region; (c) which manufacturing sectors does the government plan to focus on supporting and growing; (d) will the government implement sector based strategies for dealing with the manufacturing crisis; (e) doe ...[+++]

Question n 7 Mme Irene Mathyssen: Concernant la crise de l’emploi dans le secteur manufacturier dans le Sud-Ouest de l’Ontario: a) le gouvernement entend-il intervenir pour sauver les usines menacées de fermeture, quelles mesures entend-il prendre et quand seront-elles mises en oeuvre; b) le gouvernement a-t-il une stratégie pour attirer de nouveaux producteurs dans la région; c) quels secteurs manufacturiers le gouvernement entend-il aider et développer; d) le gouvernement mettra-t-il en œuvre des stratégies sectorielles pour gére ...[+++]


(b) In order to counteract the serious economic disadvantages resulting from this geographical situation, Moscow created the Free Economic Zone in 1991 and, following its dissolution in 1995, the Kaliningrad Special Economic Zone (SEZ), granting Kaliningrad favourable tax treatment and tariff advantages for imports and exports (including to the Russian 'mainland').

(b) Afin de remédier aux graves inconvénients économiques de cette situation géographique, Moscou a conçu en 1991 la zone économique franche, puis ‑ après sa dissolution en 1995 ‑ la zone économique spéciale de Kaliningrad, qui accorde au territoire des avantages fiscaux et douaniers dans les opérations d'importation et d'exportation (y compris vers le reste de la Russie).


(139) Before addressing the specific issue of advantages granted to Ryanair in the form of reductions in landing charges, estimated at some 50 % of the general tariff but without the level itself being the problem to be addressed here, the Commission points out that it is not opposed to reductions being granted to airlines, under certain conditions.

(139) Avant d'aborder la question spécifique des avantages concédés à Ryanair sous forme de rabais de la taxe d'atterrissage, estimés à environ 50 % du tarif général mais sans que ce niveau en lui-même ne soit le problème à aborder ici, la Commission rappelle qu'elle ne s'est pas opposée à ce que des réductions soient octroyées aux compagnies aériennes, dans certaines conditions.


P. whereas the tariff arrangements in force affecting imports of products competing with Community produce are unjustified in some cases or have lost their original justification, since they grant tariff advantages to countries that enjoy considerable levels of economic development,

P. considérant que, dans certains cas, le régime douanier actuellement applicable aux importations de produits qui entrent en concurrence avec la production communautaire n'a plus de raison d'être ou ne correspond plus à son objectif initial du fait qu'il fait bénéficier de préférences tarifaires des pays ayant atteint un haut niveau de développement économique,


ANNEX OPENING AND PROVIDING FOR THE ADMINISTRATION OF COMMUNITY TARIFF QUOTAS FOR PREPARED OR PRESERVED SARDINES STATEMENT OF VOTE The Italian delegation is voting against the Regulation opening tariff quotas for preserved sardines originating in Morocco for the period 1 May to 31 December 1995 since the advantageous tariff conditions are granted from the date of termination of the Fisheries Agreement and the corresponding ban on fishing by the Community fleet in waters un ...[+++]

ANNEXE OUVERTURE ET MODE DE GESTION DE CONTINGENTS TARIFAIRES COMMUNAUTAIRES POUR DES PREPARATIONS ET CONSERVES DE SARDINES EXPLICATION DE VOTE "La délégation italienne vote contre le règlement portant ouverture de contingents tarifaires pour des conserves de sardines originaires du Maroc, pour la période allant du 1er mai au 31 décembre 1995, dans la mesure où les conditions tarifaires avantageuses sont accordées à partir de la da ...[+++]


Against this background, the report envisages the following system: - any group of shipowners that has sufficiently pooled its activities (in conjunction with land transporters where appropriate) to bring about advantages for users on the land part could propose a uniform (multimodal) land tariff and be granted an individual exemption, attributed on a case-by-case basis; - any other shipping line not having so pooled activities could only have an individual (multimodal) inland tariff ...[+++]

Dans ce cadre, le rapport envisage le système suivant : - tout groupement d'armateurs (le cas échéant avec des transporteurs terrestres) effectuant des activités en commun suffisantes pour entraîner des avantages pour les utilisateurs sur la partie terrestre pourrait proposer un tarif terrestre (multimodal) commun et disposer d'une exemption individuelle attribuée au cas par cas. - toute autre compagnie maritime n'effectuant pas de telles activités communes pourrait seulement avoir un tarif terrestre (multimodal) individuel fondé sur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grant tariff advantages' ->

Date index: 2021-05-03
w