Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande ufficiale della repubblica " (Engels → Frans) :

Decisions Nos 231/00 and 232/00 of the AEEG of 20 December 2000 concerning determination of the increased charge in respect of electricity generated by hydroelectric and geothermal installations for access to and use of the national transmission system for 2000 to 2006, Ordinary Supplement to Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana No 4 of 5 January 2001, p. 13

Décisions n° 231/00 et n° 232/00 de l’AEEG, du 20 décembre 2000, relatives à la définition de la majoration de la redevance pour l’accès au réseau national de transport et pour son utilisation par l’électricité produite par des installations hydrauliques et géothermiques pour les années 2000 à 2006, supplément ordinaire à la Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana n° 4, du 5 janvier 2001, p. 13.


Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana, No 75 of 31 March 1999, p. 8.

Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana n. 75, du 31 mars 1999, p. 8.


Italy // Legislative Decree N°. 253: Attuazione della direttiva 97/5/CEE sui bonifici transfrontalieri, adopted on July 28, 2000, published on September 11, 2000 (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie General, N° 212).

Italie // Decreto legge n° 253: Attuazione della direttiva 97/5/CEE sui bonifici transfrontalieri, décret-loi du 28 juillet 2000, publié le 11 septembre 2000 (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie General, N° 212).


[English] At the Istanbul conference Senator Bosa was presented with the order of merit of Italy, known as the Grande Ufficiale della Repubblica Italiana, awarded by the president of Italy, Luigi Scalfaro.

[Traduction] À la Conférence d'Istanbul, le sénateur Bosa a reçu l'ordre du mérite d'Italie, qui s'appelle la Grande Ufficiale della Republica Italiana, décernée par le président italien, M. Luigi Scalfaro.


Italy // Legislative Decree N°. 253: Attuazione della direttiva 97/5/CEE sui bonifici transfrontalieri, adopted on July 28, 2000, published on September 11, 2000 (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie General, N° 212).

Italie // Decreto legge n° 253: Attuazione della direttiva 97/5/CEE sui bonifici transfrontalieri, décret-loi du 28 juillet 2000, publié le 11 septembre 2000 (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie General, N° 212).


In 1996 (Istanbul) during the 95 Conference, Senator Bosa was presented with the order of merit of Italy, known as the “Grande Ufficiale della Repubblica Italiana,” awarded on behalf of the President of Italy.

En 1996 (Istanbul), à la 95 Conférence, le sénateur Bosa reçoit l’ordre du mérite de l’Italie, celui de « Grande Ufficiale della Repubblica Italiana », qui lui est remis au nom du président de la République italienne.


The law of 5 February 1992 for the restructuring of the road haulage sector will be subject to the procedure (Law 68, Gazzette Ufficiale della Repubblica Italiana of 12-02-1992).

La loi du 5 février 1992 relative à la restructuration du secteur des transports routiers fera l'objet de cette procédure (loi 68, Gazzette Ufficiale della Repubblica italiana du 12-02-1992).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grande ufficiale della repubblica' ->

Date index: 2023-09-18
w