Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graff
Graffiti
Graffiti area
Graffiti art
Graffiti artist
Graffiti artwork
Graffiti extraction methods
Graffiti extraction techniques
Graffiti removal technique
Graffiti removal techniques
Graffiti scribbler
Graffiti writing area
Graffitist
Graffito
Paste-up street artist
Street artist
Street visual artist
Writer
Writing area

Vertaling van "graffiti in herrlisheim " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
graffiti extraction techniques | graffiti removal technique | graffiti extraction methods | graffiti removal techniques

techniques de nettoyage de graffitis


graffiti | graffiti art | graff | graffito

graffiti | graff


graffiti artist | graffitist | writer | graffiti scribbler

graffiteur | graffiteuse | graffeur | graffeuse


writing area | Graffiti area | Graffiti writing area

zone d'écriture | zone Graffiti | zone d'écriture Graffiti




graffiti artist | street visual artist | paste-up street artist | street artist

artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine


graffiti artist [ graffitist ]

artiste de graffiti [ graffiteur | graffiteuse | graffitiste ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr Lezeau, who is accused of being responsible for racist graffiti in Herrlisheim cemetery, must now prove his innocence, from his cell and despite the severe handicap of being presumed guilty from the word go by the Public Prosecutor in Colmar, Mr Schultz, on the basis of completely derisory evidence.

Monsieur Lezeau accusé de graffitis racistes dans le cimetière d’Herrlisheim, doit, de sa cellule, prouver son innocence avec le très difficile handicap d’une présomption de culpabilité établie d’entrée de jeu par le procureur de la République de Colmar, M. Schultz, sur le fondement d’éléments absolument dérisoires.


Mr Lezeau, who is accused of being responsible for racist graffiti in Herrlisheim cemetery, must now prove his innocence, from his cell and despite the severe handicap of being presumed guilty from the word go by the Public Prosecutor in Colmar, Mr Schultz, on the basis of completely derisory evidence.

Monsieur Lezeau accusé de graffitis racistes dans le cimetière d’Herrlisheim, doit, de sa cellule, prouver son innocence avec le très difficile handicap d’une présomption de culpabilité établie d’entrée de jeu par le procureur de la République de Colmar, M. Schultz, sur le fondement d’éléments absolument dérisoires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graffiti in herrlisheim' ->

Date index: 2021-02-27
w