C. whereas the current system of 'committees', established by the decision of 13 July 1987 may gradually undermine the codecision procedure, restricting its scope to acts with a very general content, rendering the Union's decision-making process increasingly opaque and making it difficult to exercise any democratic control,
C. considérant que le système actuel de "comités", établi par la décision du 13 juillet 1987, peut avoir pour effet que la procédure de codécision se trouve graduellement vidée de sa substance, sa portée se trouvant limitée à des actes au contenu très général et le processus de décision de l'Union européenne étant rendu de plus en plus opaque et l'exercice de tout contrôle démocratique malaisé,