Organised crime has ceased to be a historically and territorially circumscribed phenomenon: the traditional Mafia-style criminal organisations in parts of southern Europe have gradually extended their operating range, exploiting the opportunities offered by economic globalisation and new technologies and entering into alliances with criminal groups in other countries, or for that matter other continents, in order to carve up markets and spheres of influence while pursuing innumerable criminal activities and opportunities for profit.
La criminalité organisée n'est plus un phénomène historiquement et territorialement délimité: les organisations traditionnelles de type mafieux présentes dans certaines régions du sud de l'Europe ont progressivement élargi leur champ d'action, en exploitant les possibilités qu'offrent la mondialisation économique et les nouvelles technologies, en s'alliant à des groupes criminels originaires d'autres pays, et d'autres continents, en se partageant le marché et les zones d'influence, dans le cadre d'innombrables activités criminelles et perspectives de profits.