Prebudget consultations by the Bloc Quebecois led to our calling for the government t
o do the following: gradually correct fiscal imbalance and transfer $9.5 billion over two years to the provinces in the form of tax points or GST revenues; reduce premium rates and broaden the rules for eligibility for employment insurance, something that is very important today with all that is going on in the fisheries, softwood lumber and elsewhere; create a new infrastructure program; support the wind-power industry; abolish the special 1.5 cent per litre gas tax; abolish the airport security tax; cut several billion dollars annually from gover
...[+++]nment spending by abolishing useless programs, waste and tax havens that make no contribution whatsoever to economic growth.Des consultations prébudgétaires menées par le Bloc québécois nous ont amenés à formuler les
demandes suivantes: corriger le déséquilibre fiscal progressivement et transférer 9,5 milliards de dollars en deux ans aux provinces sous forme de points d'impôt ou de recettes de la TPS; réduire le taux de cotisation et assouplir les règles d'admissibilité à l'assurance-emploi, ce qui est très important aujourd'hui avec tout ce qui se passe dans les pêcheries, dans le bois d'oeuvre et ailleurs; créer un nouveau programme d'infrastructures; soutenir l'industrie éolienne; abolir la taxe spéciale de 1,5¢ sur le litre d'essence; abolir la taxe
...[+++]pour la sécurité du transport aérien; couper les dépenses gouvernementales de plusieurs milliards de dollars par an en abolissant des programmes inutiles, le gaspillage et des abris fiscaux qui ne profitent en rien à la croissance économique.