Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gradually but remain below their pre-recession » (Anglais → Français) :

Despite the projected recovery in exports, they are likely to remain below their pre-recession be peak until the second half of 2014, owing to restrained foreign demand and ongoing competitiveness challenges, including the persistent strength of the Canadian dollar.

Malgré la reprise projetée des exportations, celles-ci resteront probablement en deçà de leur sommet d'avant la récession jusqu'au second semestre de 2014, en raison de la demande étrangère contenue et des défis qui subsistent sur le plan de la compétitivité, y compris la vigueur persistante du dollar canadien.


Statistics in 2012 show that important and critical relationship regrowing for Canada, but those export levels remained at around 10% below the pre-recession levels.

Il ressort des statistiques de 2012 que cette relation importante et vitale pour le Canada se normalise, mais les niveaux d'exportation sont inférieurs d'environ 10 % par rapport aux niveaux d'avant la récession.


While the level of employment has returned to its pre-recession peak, it is important to recognize that total hours worked remain below their pre-recession level and 1.8% below their trend.

Bien que l'emploi soit revenu au sommet atteint avant la récession, il importe de reconnaître que le nombre total d'heures de travail demeure inférieur au niveau enregistré avant la récession et de 1,8 p. 100 inférieur à sa tendance.


However, current employment levels (with about 224 million employed persons) are still below their pre-crisis level (of about 230 million employed persons in mid-2008) and unemployment rates remain close to historically high levels (10.4 % in April 2014, following a peak rate of 10.9% observed throughout the first half of 2013).

Toutefois, le niveau actuel de l’emploi (près de 224 millions de travailleurs salariés) demeure en deçà de son niveau d’avant‑crise (environ 230 millions de travailleurs salariés mi-2008) et le taux de chômage frôle encore un niveau historique (10,4 % en avril 2014, après un pic de 10,9 % qui s’est maintenu tout au long du premier semestre 2013).


This is firstly because their level of production have remained well below authorised quotas, and they are thus not part of Community overproduction, and secondly because, in the past thirty years, factories have gradually merged.

D’abord parce que leur production est très inférieure aux quotas autorisés, et qu’ils ne participent donc pas à la surproduction communautaire.


Canadian exports are projected to pick up gradually but remain below their pre-recession peak until the first half of 2014, reflecting weak foreign demand and ongoing competitiveness challenges.

Les exportations canadiennes devraient se redresser progressivement, mais demeurer inférieures au sommet atteint avant la récession jusqu'à la première moitié de 2014, compte tenu de la faiblesse de la demande étrangère et des défis qui subsistent sur le plan de la compétitivité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gradually but remain below their pre-recession' ->

Date index: 2021-06-29
w