Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be effective
Become effective
Become operational
Become operative
Come into effect
Come into force
Come on stream
Take effect
To become effective
To become operative

Traduction de «gradually becoming operational » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare form of porokeratosis occurring mainly in adolescence and characterised by small pruritic or painful keratotic papules that first appear on the palms and soles, and may gradually become generalised. The prevalence is unknown but it is one of t

porokératose palmoplantaire et dissémie


to become effective | to become operative

passer en force de loi


come into force [ come into effect | become operative | become effective | be effective | take effect ]

entrer en vigueur [ prendre effet ]


the Foundation shall commence its functions and become operative ...

la Fondation est constituée et devient opérante ...


become operative [ come on stream ]

entrer en vigueur [ être mis en marche ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These initiatives aim to combat skill shortages and the tendency towards co-operation with employers in the design of measures has been consolidated so the measures are gradually becoming more demand led.

Ces dernières visent à lutter contre les pénuries de qualifications, et la tendance à la coopération avec les employeurs dans la conception de mesures s'est renforcée, de sorte que les mesures sont de plus en plus suscitées par la demande.


While KICs will not be fully financially independent from the EIT during the first years of operation, they will be encouraged to become sustainable in the medium-term; i.e. gradually reduce their dependency from EIT funding- for their further consolidation and further expansion.

Même si les CCI ne seront pas totalement indépendantes de l'EIT sur le plan financier durant les premières années de fonctionnement, elles seront encouragées à devenir viables à moyen terme, c'est-à-dire à réduire progressivement leur dépendance financière à l'égard de l'EIT pour leur consolidation et leur expansion ultérieures.


While KICs will not be fully financially independent from the EIT during the first years of operation , they will be encouraged to become sustainable in the medium-term; i.e. gradually reduce their dependency from EIT funding- for their further consolidation and further expansion.

Même si les CCI ne seront pas totalement indépendantes de l'EIT sur le plan financier durant les premières années de fonctionnement , elles seront encouragées à devenir viables à moyen terme, c'est-à-dire à réduire progressivement leur dépendance financière à l'égard de l'EIT pour leur consolidation et leur expansion ultérieures.


B. whereas traditional criminal organisations have gradually extended their operating range on an international scale, exploiting the opportunities offered by the opening of the internal borders of the European Union, as well as economic globalisation and new technologies, and entering into alliances with criminal groups in other countries (examples being the South American drug cartels and Russian-speaking organised crime) in order to carve up markets and spheres of influence; whereas, increasingly, criminal groups are diversifying in their operations, with lin ...[+++]

B. considérant que les organisations criminelles traditionnelles ont progressivement élargi leur champ d'action à l'échelle internationale, en exploitant les possibilités qu'offrent l'ouverture des frontières intérieures de l'Union européenne ainsi que la mondialisation économique et les nouvelles technologies, et en s'alliant à des organisations criminelles originaires d'autres pays (à l'instar des cartels de la drogue sud-américains et de la criminalité organisée russophone) pour se partager les marchés et les zones d'influence; considérant qu'un nombre sans cesse croissant d'organisations criminelles diversifient leurs activités, en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas traditional criminal organisations have gradually extended their operating range on an international scale, exploiting the opportunities offered by the opening of the internal borders of the European Union, as well as economic globalisation and new technologies, and entering into alliances with criminal groups in other countries (examples being the South American drug cartels and Russian-speaking organised crime) in order to carve up markets and spheres of influence; whereas, increasingly, criminal groups are diversifying in their operations, with lin ...[+++]

B. considérant que les organisations criminelles traditionnelles ont progressivement élargi leur champ d'action à l'échelle internationale, en exploitant les possibilités qu'offrent l'ouverture des frontières intérieures de l'Union européenne ainsi que la mondialisation économique et les nouvelles technologies, et en s'alliant à des organisations criminelles originaires d'autres pays (à l'instar des cartels de la drogue sud-américains et de la criminalité organisée russophone) pour se partager les marchés et les zones d'influence; considérant qu'un nombre sans cesse croissant d'organisations criminelles diversifient leurs activités, en ...[+++]


The Visa Information System (VIS), which will become operational in 2009, will be accompanied by a gradual roll-out to all third countries subject to the visa obligation by 2011.

Le système d’information sur les visas (VIS), qui deviendra opérationnel en 2009, s’accompagnera d’une introduction progressive auprès de tous les pays tiers qui seront soumis à l’obligation de visa d’ici à 2011.


This will only materialise, however, if environmental concerns and commitments gradually become the rule of operation of the global economy.

Cela ne sera toutefois possible que si les engagements et les préoccupations en matière d’environnement deviennent petit à petit la règle de l’économie mondiale.


This will only materialise, however, if environmental concerns and commitments gradually become the rule of operation of the global economy.

Cela ne sera toutefois possible que si les engagements et les préoccupations en matière d’environnement deviennent petit à petit la règle de l’économie mondiale.


The European Railway Agency: guardian of the technical specifications The ERA, based at Lille/Valenciennes (France), is gradually becoming operational.

L’agence ferroviaire européenne : la gardienne des spécifications techniques L’agence ferroviaire, installée à Lille/Valenciennes (France), devient progressivement opérationnelle.


The European Railway Agency: guardian of the technical specifications The ERA, based at Lille/Valenciennes (France), is gradually becoming operational.

L’agence ferroviaire européenne : la gardienne des spécifications techniques L’agence ferroviaire, installée à Lille/Valenciennes (France), devient progressivement opérationnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gradually becoming operational' ->

Date index: 2023-07-13
w