Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government—to ask the house to look into misleading comments once " (Engels → Frans) :

I would rather not have to rise in the House and waste the precious little time that we are given for debates—which is often cut short by this government—to ask the House to look into misleading comments once again made by a minister.

Je préférerais ne pas avoir à me lever à la Chambre et à utiliser le peu de temps précieux qui nous est alloué pour les débats, et qui est trop souvent écourté par ce gouvernement, pour demander à la Chambre de faire enquête sur les commentaires trompeurs prononcés encore une fois par un ministre.


The government House leader replied, as indicated in the comments earlier, that the hon. member had asked the Ethics Commissioner “to look into this matter” and asked for members to refrain from referring to the case until the work had been completed.

Comme on l'a mentionné plus tôt, le leader du gouvernement à la Chambre a répondu que le député avait demandé au commissaire à l'éthique « de faire une enquête là-dessus » et a prié les députés de ne plus aborder cette question jusqu'à ce que le travail soit terminé.


As maintaining a list of undesirable persons constitutes an unacceptable and undemocratic act on the part of the Turkish Government, does the Council intend to look into the issue and to intervene with the Turkish Government at once to ask for the list to be scrapped?

Considérant que l'établissement d'une liste de personnes indésirables constitue un acte inadmissible et antidémocratique du gouvernement turc, le Conseil a-t-il l'intention d'examiner la question et d'intervenir immédiatement auprès du gouvernement turc pour que cette liste soit supprimée ?


I ask, Mr. Speaker, that you dismiss this question of privilege on the grounds that it is an attempt to intimidate a member of parliament for the questions asked in a committee of this House looking into the misleading statements that were made by the Minister of National Defence.

Je demande, monsieur le Président, que vous rejetiez cette question de privilège, car elle vise à intimider un député relativement à des questions qui ont été soulevées au sein d'un comité de la Chambre chargé d'examiner les déclarations trompeuses faites par le ministre de la Défense nationale.


That is one of the reasons why we have asked members on the government side of the House to look into other options including the commercialization of CN with employee participation.

C'est une des raisons pour lesquelles nous avons demandé aux députés ministériels de se pencher sur d'autres options, comme la commercialisation du CN avec la participation des employés.


I ask you, Mr. Speaker, to look into the matter for me pursuant to Standing Order 39(5)(a) and find out why I do not have a response from the government to my question (1510 ) Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I know the hon. member and Job have a lot in common when it comes to patience.

Monsieur le Président, je vous prie de faire enquête pour moi en conformité de l'alinéa 39(5)a) du Règlement afin de découvrir pour quelle raison ma question est restée sans réponse (1510) M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, le député et Job ont beaucoup de choses en commun en ce qui concerne la patience.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government—to ask the house to look into misleading comments once' ->

Date index: 2025-07-17
w