Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government which spent $122 million » (Anglais → Français) :

We have heard in the House that since 2008 the Conservative government has spent $122 million on tools to try to stop drugs from entering the Canadian prison system.

Nous avons appris dans cette enceinte que, depuis 2008, le gouvernement conservateur a dépensé 122 millions de dollars pour acheter des appareils destinés à empêcher la drogue d'entrer dans les prisons canadiennes.


Since 1975, the government has spent $10 million annually on coal research and development, 40% of which has gone to clean coal research and development.

Depuis 1975, le gouvernement consacre 10 millions de dollars par an à la recherche et au développement sur le charbon, dont 40 p. 100 sont allés à la recherche et au développement sur l'épuration du charbon.


Financial assistance provided under the European Neighbourhood Instrument (ENI), and earlier under the European Neighbourhood Partnership Instrument (ENPI), amounted to EUR 801 million for the period 2011-2015, which includes EUR 277 million under the SPRING and Umbrella funds (EUR 155 million and EUR 122 million, respectively).

L’assistance financière fournie au titre de l’instrument européen de voisinage (IEV), et auparavant de l’instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), s’élevait à 801 millions d’EUR pour la période 2011-2015, dont 277 millions d’EUR au titre du programme SPRING et du programme «Umbrella» (155 millions d’EUR et 122 millions d’EUR, respectivement).


Financial assistance provided under the European Neighbourhood Instrument (ENI), and earlier under the European Neighbourhood Partnership Instrument (ENPI), amounted to EUR 801 million for the period 2011-2015, which includes EUR 277 million under the SPRING and Umbrella funds (EUR 155 million and EUR 122 million, respectively).

L’assistance financière fournie au titre de l’instrument européen de voisinage (IEV), et auparavant de l’instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), s’élevait à 801 millions d’EUR pour la période 2011-2015, dont 277 millions d’EUR au titre du programme SPRING et du programme «Umbrella» (155 millions d’EUR et 122 millions d’EUR, respectivement).


If the federal government is saving $122 million, this means that somewhere there are communities across Canada who must face costs of $122 million.

Si le gouvernement fédéral économise 122 millions de dollars, cela veut dire que quelque part, il y a des communauté à travers le Canada à qui cela coûte 122 millions de dollars.


It is the government of Quebec which called on the Canadian Armed Forces, and it is the federal government which spent $122 million.

C'est le gouvernement du Québec qui a fait appel aux Forces armées canadiennes. C'est le gouvernement fédéral qui a dépensé 122 millions de dollars, cela il ne faut pas l'oublier.


However, Russia said that since the coming into force of the facilitated transit regime they noticed a passenger drop of about 30 %, which leads to a loss of 122 million Rubel for the national train company.

Toutefois, la Russie a déclaré que, depuis la mise en œuvre du régime de transit facilité, les autorités ont noté une chute de 30 % du nombre de voyageurs, ce qui a occasionné une perte de 122 millions de roubles pour la compagnie ferroviaire nationale.


This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.

Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats européens.


It also ruled that requirements which apply to periods spent in other Member States must not be stricter than those applicable to periods spent in comparable institutions of the Member State [122].

Elle a également décrété que les exigences appliquées à des périodes effectuées dans d'autres États membres ne peuvent pas être plus strictes que celles appliquées à des périodes effectuées dans des institutions comparables de l'autre État membre [122].


You've spent $122 million on the implementation of Marshall so far—$160 million has been put aside.

Vous avez dépensé 122 millions de dollars jusqu'ici pour la mise en oeuvre de la décision Marshall—160 millions ont été mis de côté à cette fin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government which spent $122 million' ->

Date index: 2021-09-18
w