Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numerous démarches were made to governments

Traduction de «government were serious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements


Where were the directors? : guidelines for improved corporate governance in Canada

Where were the directors? : guidelines for improved corporate governance in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the government were serious about voting, it would ensure that the voucher system were still there.

Si le gouvernement prenait vraiment au sérieux l'exercice du droit de vote, il conserverait le système de recours à un répondant.


The report on the investigation related to the misrepresentation of statistics in Austria concluded that the Court of Audit, State Office and State Government of Land Salzburg, i.e. entities within the general government sector of the Republic of Austria, were seriously negligent in not ensuring appropriate compilation controls and reporting procedures, leading to incorrect reporting of debt to Eurostat in 2012 and 2013.

Le rapport sur l'enquête concernant les déclarations erronées des statistiques en Autriche a conclu que la cour des comptes, l'administration et le gouvernement du Land de Salzbourg, c'est-à-dire des entités appartenant au secteur des administrations publiques de la République d'Autriche, ont fait preuve de négligence grave en ne garantissant pas des procédures appropriées de compilation, de contrôle et de déclaration des comptes, ce qui a conduit à la communication de chiffres inexacts de la dette en 2012 et 2013.


On what basis has the Commission concluded that three entities within the general government sector of Austria were seriously negligent?

Sur quelle base la Commission a-t-elle conclu que trois entités du secteur des administrations publiques en Autriche avaient fait preuve de grave négligence ?


E. whereas in April 2014 more than 270 girls were kidnapped from a government school in Chibok (Borno state); whereas the majority remain missing and are at serious risk of sexual violence, enslavement and forced marriage; whereas since then hundreds more people have been abducted by Boko Haram; whereas on 28 April 2015 almost 300 girls and women were rescued in Sambisa Forest;

E. considérant qu'en avril 2014, plus de 270 jeunes filles ont été enlevées dans une école publique de la ville de Chibok, dans l'État de Borno; que la majorité d'entre elles sont toujours portées disparues et risquent fortement d'être victimes de violences sexuelles, d'esclavage et de mariages forcés; que, depuis, des centaines d'autres personnes ont été enlevées par Boko Haram; que, le 28 avril 2015, près de 300 filles et femmes ont été secourues dans la forêt de Sambisa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas in April 2014 more than 270 girls were kidnapped from a government school in Chibok (Borno state); whereas the majority remain missing and are at serious risk of sexual violence, enslavement and forced marriage; whereas since then hundreds more people have been abducted by Boko Haram; whereas on 28 April 2015 almost 300 girls and women were rescued in Sambisa Forest;

E. considérant qu'en avril 2014, plus de 270 jeunes filles ont été enlevées dans une école publique de la ville de Chibok, dans l'État de Borno; que la majorité d'entre elles sont toujours portées disparues et risquent fortement d'être victimes de violences sexuelles, d'esclavage et de mariages forcés; que, depuis, des centaines d'autres personnes ont été enlevées par Boko Haram; que, le 28 avril 2015, près de 300 filles et femmes ont été secourues dans la forêt de Sambisa;


F. whereas, according to the OSCE/ODIHR final observation report, the Duma elections of 4 December 2011 did not fully comply with free and fair election standards and were marked by the convergence of the state and the governing party and by a lack of independence of the election administration, partiality of the media and state interference at different levels; whereas, according to the report, the Duma elections were characterised by a high number of procedural violations, instances of apparent manipulation and ...[+++]

F. considérant que, selon le rapport d'observation final de l'OSCE/BIDDH, les élections législatives du 4 décembre 2011 n'étaient pas pleinement conformes aux normes d'élections libres et équitables et se sont caractérisées par la convergence de l'État et du parti au pouvoir, et par un manque d'indépendance de l'administration électorale, la partialité des médias et l'ingérence de l'État à différents niveaux; considérant que, selon le rapport, les élections législatives se sont caractérisées par un grand nombre de vices de procédure, des exemples manifestes de manipulation et de sérieux cas de bourrage d'urnes;


Had the government been serious that Bill C-2 and its elements were of such importance to the government, that it was a matter of confidence and that the government was ready to go to an election because Canadians safety and security was of the utmost importance to the government, then why did it not put forth this kind of motion when it sent Bill C-2 to the Senate?

Si le gouvernement jugeait vraiment le projet de loi C-2 et son contenu si importants, s'il estimait que c'était une question de confiance, et s'il était même prêt à aller en élections, parce que la sûreté et la sécurité des Canadiens lui importaient au plus haut point, pourquoi n'a-t-il pas présenté une telle motion lorsqu'il a renvoyé le projet de loi C-2 au Sénat?


25% of these with serious problems, with missing ear tags identified, cattle on farms which could not be identified – they had no idea where they came from. There was a lack of documentation; there were conflict-of-interest issues; EU inspectors found that one of the government supervisors just happened to be married to the person responsible for cattle identification – and it turned out that they actually own some of the cattle ...[+++]

Dans 25 % de ces fermes d’élevage, les problèmes étaient graves: absence de marques d’oreilles, impossibilité d’identifier le bétail dans certaines fermes (ils n’avaient aucune idée d’où venaient les animaux), manque de documentation; il y avait des questions de conflit d’intérêt: les inspecteurs de l’UE ont découvert que l’un des superviseurs du gouvernement venait juste d’épouser la personne responsable de l’identification du bétail, et il s’est avéré qu’ils étaient propriétaires de certaines des bêtes de cet élevage où les enregis ...[+++]


In view of this serious precedent and the application of discriminatory ‘preferences’ among immigrants, can the Commissioner for Justice and Home Affairs say what he thinks of this lack of coordination and ‘preferential’ treatment in favour of immigrants from central and eastern Europe at the expense of those from the Maghreb countries; whether this is the ‘enlargement model’ towards which the European Union is moving; how we can ensure that in future the central government delegate in Andalusia does not declare the problem ‘solved’ ...[+++]

Considérant ce précédent grave et la pratique de "préférences" discriminatoires entre immigrés, le membre de la Commission responsable de la justice et des affaires intérieures pourrait-il répondre aux questions suivantes : comment juge-t-il ce manque de coordination et cette opposition "préférentielle" entre immigrés d'Europe centrale et d'Europe de l'Est et personnes originaires du Maghreb ; est-ce là l'"élargissement modèle'" vers lequel l'Union européenne se dirige ; comment éviter à l'avenir que le délégué du gouvernement en Andalousie ne pu ...[+++]


If the Reform Party were serious and if the government were serious about making jobs the centrepiece of its economic and social platform, for starters it would look at what it has done to erode the potential for jobs in this country because of the massive cuts to research that have taken place.

Si le gouvernement voulait vraiment axer son programme économique et social sur les emplois, il commencerait par regarder ce qu'il a fait pour miner la création d'emplois dans notre pays en imposant des réductions massives dans la recherche.




D'autres ont cherché : government were serious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government were serious' ->

Date index: 2023-05-29
w