Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government today because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Government of Canada Newsroom: Today's National News and Information

Salle de presse du gouvernement du Canada : Les informations nationales d'aujourd'hui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are able to be parliamentarians and govern today because people sacrificed their lives and protected us.

Si nous pouvons être parlementaires aujourd'hui et vaquer aux affaires de l'État, c'est parce que des gens ont sacrifié leur vie et nous ont protégés.


But today, because we are seeing that there may possibly be a budget surplus, because of the slashes the Liberal government has made in these programs and because the taxpayers are in the process of getting this government out of the red, now the Liberals are back to their old bad habits.

Mais aujourd'hui, parce qu'on croit que, possiblement, on va atteindre un surplus budgétaire à cause des coupures sauvages que le gouvernement libéral a faites dans les programmes et parce que les contribuables sont en train de faire sortir ce gouvernement du rouge, eh bien, les libéraux retombent dans leurs vieux travers.


Leaving the political stripe of the government aside or the relative political stripe, I wonder whether any Ontarian would say that Ontario is less well governed today because of the number of politicians — probably not.

Abstraction faite de la couleur politique du gouvernement ou de sa couleur relative, y a-t-il des Ontariens qui disent aujourd'hui que leur province est moins bien gouvernée en raison du nombre de politiciens? Probablement pas.


Today we reiterate the EU's continued support for these efforts and call on the governments of the enlargement countries to embrace the necessary reforms more actively and truly make this their political agenda – not because the EU is asking for it, but because it is in the best interest of their citizens, and Europe as a whole".

Aujourd'hui, nous réaffirmons le soutien constant de l'UE à ces efforts et invitons les gouvernements des pays visés par l'élargissement à adhérer plus activement aux réformes nécessaires et à en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l'UE le demande, mais parce qu'elles sont dans l'intérêt de leurs citoyens, et de l'Europe toute entière».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That's why we're challenging the federal government today, because of that loss.

Nous avons beaucoup perdu, et c'est en raison de cette perte que nous poursuivons aujourd'hui le gouvernement fédéral.


I will not do so, however, without saying with great feeling that I am not unmoved by the fact that the person who chaired this debate enjoyed the right of asylum because of the generosity and hospitality of the governments and people of France, Austria and Belgium, to whom I would like to pay a tribute of thanks here today, because there is no time limitation on gratitude, even though this happened more than 40 years ago.

Mais avant, je dirais, non sans émotion, que je ne suis pas resté insensible à ce débat, car la personne qui l’a présidé a obtenu le droit d’asile grâce à la générosité et au sens de l’hospitalité des gouvernements et des peuples de France, d’Autriche et de Belgique. Aujourd’hui, je tiens à leur rendre hommage, parce qu’il n’est jamais trop tard pour faire part de sa gratitude, même si cet événement de ma vie s’est passé il y a plus de 40 ans.


I oppose the throne speech and the government today because Canada can do better.

Je m'oppose au discours du Trône et au gouvernement actuel, parce que le Canada peut faire mieux.


Let me repeat here today that the most substantial exercise in reforming this House – the attempt to provide ourselves with a statute which took so many years and which secured a majority in this House – failed because of governments, not because of our will.

Permettez-moi de répéter ici aujourd’hui que l’exercice le plus considérable de réforme de ce Parlement - la tentative visant à nous offrir un statut qui a été si longue et qui a obtenu la majorité au sein de cette Assemblée - a échoué à cause des gouvernements et non de notre volonté.


We seem to keep forgetting that the Chechen government was elected under the supervision of the OSCE and that we also need to intercede for this legitimate Chechen government, except that we cannot find this government today, because its representatives are holed up in the mountains fighting for their very survival.

Nous avons tendance à oublier que l'élection du gouvernement tchétchène s'est déroulée sous la surveillance de l'OSCE et que par conséquent, notre devoir est de prendre la défense de ce gouvernement légitime mais actuellement introuvable parce que ses représentants se trouvent quelque part dans les montagnes et se battent pour survivre.


Mr Fox will hear them today because today we are going to hold a meeting with him – and I believe that all the Heads of State and Government will also hear them within the framework of the dialogue with Europe.

M. Fox le ressentira aujourd'hui puisque nous allons tenir une réunion avec lui, et je crois que tous les chefs d'États et de gouvernement le ressentiront dans le cadre du dialogue avec l'Europe.




D'autres ont cherché : government today because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government today because' ->

Date index: 2022-12-19
w