Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chassis frame rail reinforcement
Chassis reinforcement
Concrete reinforcement steel
Concrete reinforcing bar
Deformed bar
Fasten reinforcing strips to wooden vessel components
Fasten wood reinforcing strips to vessel components
Fiber reinforced polyurethan
Fiber-reinforced polyurethan
Fibre reinforced polyurethan
Fibre-reinforced polyurethan
Fibrous glass reinforced plastic
Frame reinforcement
Frame side rail reinforcement
Glass fibre reinforced plastic
Glass reinforced laminate
HM fiber-reinforced composite
HM fiber-reinforced material
Harness body mould
High modulus material
High-modulus composite material
High-modulus fiber-reinforced composite
High-modulus fiber-reinforced material
High-modulus material
Rebar
Reinforce a body mould
Reinforce body mould
Reinforce body moulds
Reinforce vessel components through using wood strips
Reinforcement steel
Reinforcing bar
Reinforcing rod
Reinforcing steel
Set up reinforcing steel
Set up steel reinforcement
Setting up of reinforcing steel
Setting up steel reinforcement
Side rail reinforcement

Traduction de «government to reinforce » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concrete reinforcing bar | deformed bar | rebar | reinforcement steel | reinforcing bar | reinforcing steel

barre à haute adhérence | barre d'armature | barre pour béton armé | rond à béton


set up steel reinforcement | setting up steel reinforcement | set up reinforcing steel | setting up of reinforcing steel

mettre en place de l’acier renforcé


attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips

fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire


high-modulus composite material [ high-modulus material | HM fiber-reinforced material | High-modulus fiber-reinforced material | high-modulus fiber-reinforced material | high modulus material | High-modulus fiber-reinforced composite | HM fiber-reinforced composite ]

matériau composite à module élevé [ matériau à haut module | composite renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres HM | composite renforcé de fibres HM ]


chassis frame rail reinforcement | side rail reinforcement | frame side rail reinforcement | frame reinforcement | chassis reinforcement

renfort de longeron | renfort de bâti | renforcement de longeron


fibrous glass reinforced plastic | glass fibre reinforced plastic | glass reinforced laminate

complexe verre-résine | stratifié verre-résine


reinforce a body mould | reinforce body moulds | harness body mould | reinforce body mould

renforcer un moule de mannequin


concrete reinforcement steel | reinforcing bar | reinforcing rod

acier à béton | acier d'armatures | barre d'armature | fer à béton


fiber reinforced polyurethan [ fibre reinforced polyurethan | fibre-reinforced polyurethan | fiber-reinforced polyurethan ]

polyuréthanne renforcé de fibres


chassis frame rail reinforcement [ side rail reinforcement | frame side rail reinforcement | chassis reinforcement ]

renfort de longeron [ renforcement de longeron | renfort de bâti ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If this government believes in the real rebalancing of the federation it would also speak to the areas where the national government should reinforce its powers.

Si le gouvernement national était convaincu qu'il faut vraiment rééquilibrer la fédération, il parlerait également des secteurs où il devrait renforcer ses pouvoirs.


With Bill C-32, now at report stage, the Liberal government is reinforcing the federal government's supremacy in the area of environmental protection.

Par le projet de loi C-32, qui est à l'étape du rapport, le gouvernement libéral renforce davantage la prépondérance du gouvernement fédéral en matière de protection de l'environnement.


The problem with the bill is that the government is reinforcing a view of the ability of the law to protect us.

La difficulté du projet de loi réside dans le fait que le gouvernement appuie sur une idée précise : la loi est là pour nous protéger.


The key innovations in the area of governance reform, reinforcing the assessment of each Member States' convergence process and its sustainability, include inter alia the strengthening of the excessive deficit procedure by the 2011 reform of the Stability and Growth Pact and new instruments in the area of surveillance of macroeconomic imbalances.

Les principales innovations dans le domaine de la réforme de la gouvernance, de nature à renforcer l'évaluation du processus de convergence de chaque État membre et sa viabilité, comprennent notamment le renforcement de la procédure concernant les déficits excessifs, grâce à la réforme de 2011 du pacte de stabilité et de croissance, et les nouveaux instruments relatifs à la surveillance des déséquilibres macroéconomiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Major steps were also taken towards a "Banking Union", comprising a single centralised mechanism for the supervision of banks, taking effect as of November 2014, and agreement on ways to restructure and resolve failing banks. - EU economic governance was reinforced significantly by fully integrating the various components of economic and budgetary surveillance under the European Semester of economic policy coordination.

Des mesures phares ont été prises également dans la perspective d'une «Union bancaire», dont un mécanisme centralisé unique pour la supervision des banques, qui sera opérationnel dès novembre 2014, et un accord sur les modalités de redressement et de résolution des défaillances des établissements bancaires; - la gouvernance économique de l'UE a été sensiblement renforcée grâce à l'intégration complète des divers aspects de la surveillance économique et budgétaire dans le Semestre européen pour la coordination des politiques économiqu ...[+++]


While my private member's bill was unable to pass through the House of Commons before the election, by reintroducing it this fall, our government has reinforced its commitment to transparency and accountability at all levels of government.

Même s’il m’a été impossible de faire adopter mon projet de loi d’initiative parlementaire avant les élections, en le redéposant cet automne, notre gouvernement a renforcé son engagement envers la transparence et la responsabilité à tous les niveaux de l’administration.


The petitioners are calling upon the government to reinforce the importance of these programs and, in particular, with regard to the old age supplement, that we allow people the ability to retire at age 65, not age 67 as proposed by the government.

Les pétitionnaires demandent au gouvernement de donner plus d'importance à ces programmes et, surtout, au Supplément de revenu garanti, et ils demandent que nous permettions la retraite à 65 ans, et non à 67 ans, comme le propose le gouvernement.


In this Communication, the Commission is fulfilling the undertakings it made in its 2001 White Paper on European governance to reinforce the culture of consultation and dialogue in the European Union.

Par cette communication, la Commission répond aux engagements qu'elle a prit dans son livre blanc sur la gouvernance européenne de 2001. Ces engagements impliquent un renforcement de la culture de consultation et de dialogue dans l'Union européenne.


The programmes of the federal, regional and community governments consider reinforced co-operation as very important.

Les programmes des autorités fédérales, régionales et communautaires considèrent le renforcement de la coopération comme un élément essentiel.


In this Communication, the Commission is fulfilling the undertakings it made in its 2001 White Paper on European governance to reinforce the culture of consultation and dialogue in the European Union.

Par cette communication, la Commission répond aux engagements qu'elle a prit dans son livre blanc sur la gouvernance européenne de 2001. Ces engagements impliquent un renforcement de la culture de consultation et de dialogue dans l'Union européenne.


w