Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government to bring omar khadr » (Anglais → Français) :

Honourable senators, the Khadr clock is ticking. I urge our government to bring Omar Khadr home.

Honorables sénateurs, le temps presse pour M. Khadr; j'exhorte donc le gouvernement à le ramener au Canada.


Honourable senators, let us urge our government to bring Omar Khadr home.

Honorables sénateurs, exhortons le gouvernement à ramener Omar Khadr à la maison.


Will the government finally bring Omar Khadr ack to Canada, as numerous organizations such as Amnesty International and the Canadian Bar Association are asking?

Le gouvernement va-t-il enfin rapatrier Omar Khadr, comme le demandent plusieurs organismes dont Amnistie internationale et le Barreau canadien?


Mr. Speaker, some students from my riding, Joliette, and a number of human rights advocates met on Parliament Hill today to call on the government to bring Omar Khadr back to Canada.

Monsieur le Président, des étudiants de ma circonscription, Joliette, et de nombreux défenseurs des droits de la personne se sont réunis sur la Colline du Parlement aujourd'hui pour demander le rapatriement d'Omar Khadr.


Mr. Speaker, 25 current and former MPs, including 16 sitting NDP MPs, nine NGOs, and over 110 academics, lawyers and human rights activists signed an open letter to the Prime Minister calling on the government to bring Omar Khadr home to Canada without delay.

Monsieur le Président, 25 députés actuels et anciens, y compris 16 députés néo-démocrates, neuf ONG et plus de 110 universitaires, avocats et défenseurs des droits de la personne ont signé une lettre ouverte au premier ministre pour demander au gouvernement de rapatrier Omar Khadr sans tarder.


1. Expresses its regret at Kenya's decision to invite President Omar al-Bashir to attend the signing of the new Constitution, which brings a new democratic governance era to the country;

1. regrette la décision prise par le Kenya d'inviter le Président al-Bachir aux cérémonies de promulgation de la nouvelle constitution, qui marque l'ouverture d'une ère nouvelle de gouvernance démocratique dans ce pays;


1. Expresses its regret at Kenya's decision to invite President Omar al-Bashir to attend the signing of the new Constitution, which brings a new democratic governance era to the country;

1. regrette la décision prise par le Kenya d'inviter le Président al-Bachir aux cérémonies de promulgation de la nouvelle constitution, qui marque l'ouverture d'une ère nouvelle de gouvernance démocratique dans ce pays;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government to bring omar khadr' ->

Date index: 2023-04-01
w