Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident Prevention and Compensation Branch
Compensation system for storage costs
Government Employees' Compensation Branch

Traduction de «government then compensated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accident Prevention and Compensation Branch [ Government Employees' Compensation Branch ]

Direction de la prévention des accidents et de l'indemnisation [ Division de l'indemnisation des employés de l'État ]


Employer's Guide to Procedures for Reporting Occupational Injuries and Diseases under the Government Employees Compensation Act

Guide de l'employeur : Méthodes à suivre pour l'établissement des rapports d'accidents du travail et de maladies professionnelle en vertu de la Loi sur l'indemnisation des employés de l'État


An Act to amend the Government Employees Compensation Act (definition of infant)

Loi modifiant la Loi sur l'indemnisation des agents de l'État (définition de mineur)


Protocol establishing the fishing rights and compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal, for the period 16 November 1981 to 15 November 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983


arrangements governing the equalisation of storage costs | compensation system for storage costs

régime de péréquation des frais de stockage | système de compensation des frais de stockage | système de péréquation des frais de stockage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Liberal federal government then compensated the maritime provinces which had done so with close to $1 billion, given that there were costs connected to harmonization.

Le gouvernement fédéral libéral avait alors compensé de près de 1 milliard de dollars les provinces maritimes qui l'avaient fait, étant donné que cette harmonisation engendrait des coûts.


(Return tabled) Question No. 135 Hon. John McKay: With respect to access and compensation for medically necessary drugs and treatments that are not covered by provincial drug programs due to the fact that they are not approved by Health Canada: (a) what action has Health Canada taken to ensure that any drugs or medication that have been approved for treatment of a specific illness in one province are then approved for treatment in the rest of the provinces; (b) what steps has Health Canada taken to ensure that those who had to independently pay for their own medically necessary medication as a result of the drug being used off label, or ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 135 L'hon. John McKay: En ce qui concerne la possibilité d’obtenir et de se faire rembourser des médicaments ou traitements qui sont nécessaires sur le plan médical et qui ne sont pas couverts par les programmes d’assurance provinciaux parce qu'ils ne sont pas approuvés par Santé Canada: a) quelles mesures Santé Canada a-t-il prises pour que tout médicament ayant été approuvé pour le traitement d’une maladie particulière dans une province soit approuvé dans les autres provinces; b) quelles mesures Santé Canada a-t-il prises pour que ceux qui ont dû payer de leur poche un médicament nécessaire sur le plan médical parce que ce médicament est administré pour un usage autre que celui pour lequel il est norma ...[+++]


You cannot say ‘We want to finance the EU budget with 0.8% of Gross Domestic Product’ and then demand compensation when our own farmers are hit by the EHEC crisis, as the Dutch Government has done.

Vous ne pouvez pas dire: «Nous voulons financer le budget de l’UE avec 0,8 % du produit intérieur brut», puis exiger une compensation lorsque nos agriculteurs sont frappés par la crise de l’EHEC comme l’a fait le gouvernement néerlandais.


Why then do you not support the demand by the Vietnam Government and the victims for compensation and for the consequences of this forbidden biochemical war to be addressed, but you do support presumed human rights for the return of ecclesiastical property which belongs to the people?

Alors pourquoi ne soutenez-vous pas la demande de dédommagement pour les conséquences de cette guerre biochimique interdite présentée par le gouvernement vietnamien et les victimes, alors que vous soutenez de présumés droits de l’homme relativement à la restitution de biens ecclésiastiques qui appartiennent au peuple?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, CPC): Mr. Speaker, yesterday the government talked out debate on the first report of the health committee calling on the government to compensate victims of hepatitis C. As a result, there is a now a government order listed on the order paper as Government Business No. 4. I would like to ask the government House leader if he would consider calling that business tomorrow so that we can adopt this very important and urgent motion for Canadians suffering from hepatitis C ...[+++]

M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, PCC): Monsieur le Président, hier, le gouvernement a monopolisé toute la durée du débat sur le premier rapport du Comité de la santé, qui demandait au gouvernement d'indemniser les victimes de l'hépatite C. En conséquence de quoi, l'initiative ministérielle n 4 figure maintenant au Feuilleton. J'aimerais demander au leader du gouvernement à la Chambre s'il envisage de mettre cette question à l'étude demain, pour que nous puissions adopter cette très importante et urgente motion dans l'intérêt des Canadiens qui sont atteints de l'hépatite C. J'aimerais également savoir ce ...[+++]


The government waited until the market fell out of the specific industry and then compensated them based on new, lower market prices (1015) A key issue in the bill, which needs to be addressed, is the issue of compensation for conveyance owners.

Le gouvernement avait attendu l'effondrement du marché, dans cette industrie, pour déterminer le taux d'indemnisation en fonction des nouveaux prix du marché, plus faibles (1015) Un autre élément très important du projet de loi qui mérite notre attention concerne l'indemnisation des propriétaires de véhicules.


1. Annual GBP 150 million (max.) Government compensation for network net public service cost or rural coverage (initially for three years and then subject to Government decision further to major consultation exercise);

1. Compensation publique de 150 millions de GBP (maximum) par an au titre du coût net du service public des guichets en zone rurale (dans un premier temps pendant trois ans, puis sous réserve de la décision du gouvernement à l'issue d'un vaste exercice de consultation).


Four indices will be established: an index relating to total labour costs, another index showing labour costs, excluding bonuses, which are not paid regularly, then an index of wages and salaries and, lastly, an index of the combined amount of social security contributions plus taxes paid by employers less the subsidies they receive as compensation for direct labour costs. On this last point, it should be noted that it is often the government which sets the leve ...[+++]

Quatre indices doivent être établis : l'indice concernant le coût total de la main-d'œuvre, un autre indice concernant le coût total à l'exclusion des primes versées de manière non régulière, ensuite les salaires et traitements, et enfin les cotisations sociales et les impôts à charge de l'employeur moins les subventions versées pour compenser les coûts directs de la main-d'œuvre. À noter d'ailleurs que, sur ce dernier point, c'est souvent l'État qui décide de l'importance de ces cotisations et que, par conséquent, on ne peut pas dire ...[+++]


You may ask yourselves, honourable senators, " Who exactly was Dr. Prichard?" In 1990, the federal government, then in the hands of those of the other side, and the provincial governments, were extremely concerned by the rates of medical malpractice insurance for doctors and the number of claims for compensation established by a commission that was chaired by Dr. Robert Pritchard, now the President of the University of Toronto.

Les honorables sénateurs se demanderont sans doute qui était le docteur Pritchard. En 1990, le gouvernement fédéral, qui était alors dirigé par ceux d'en face, et les gouvernements provinciaux étaient extrêmement préoccupés par les taux des primes d'assurance contre la faute professionnelle médicale et par le nombre de demandes d'indemnisation établi par une commission qui était présidée par le docteur Robert Pritchard, l'actuel recteur de l'Université de Toronto.


This Agreement governing the relations between the European Union and the Republic of GuineaBissau in the fisheries sector was signed in 1980 and has been followed at regular intervals since then by protocols fixing the fishing possibilities and financial compensation provided for in that agreement.

L' accord qui régit les relations entre l' Union européenne et la République de Guinée-Bissau dans le domaine de la pêche avait été signé en 1980 et, depuis lors, les protocoles fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord se sont succédé régulièrement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government then compensated' ->

Date index: 2025-02-25
w