Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government than the prime minister gave yesterday » (Anglais → Français) :

So, the government, under the Prime Minister, gave responsibility for this bill to the Minister of Natural Resources, on the grounds that he comes from the west.

Donc, le gouvernement, le premier ministre en tête, a confié la responsabilité de ce projet de loi au ministre des Ressources naturelles, sous prétexte qu'il venait de l'Ouest.


I have personally assessed their excellence when towards the tail-end of the last Labour Government the Prime Minister gave me responsibility for the yards.

J'ai pu moi-même mesurer leur excellence quand, vers la fin du dernier gouvernement travailliste, le Premier ministre m'a confié la responsabilité des chantiers navals.


I would submit, Mr. Speaker, that the change which was made in the official transcript was out of order and inappropriate, and I want to bring this matter to your attention so you could ensure that such substantive changes are not made in the future (1205) Hon. Mauril Bélanger (Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for Official Languages, Minister responsible for Democratic Reform and Associate Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, in that a ...[+++]

Comme vous le savez, monsieur le Président, selon Marleau et Montpetit, seuls les changements de forme devraient être apportés et « les erreurs importantes, contrairement aux changements de pure forme, doivent être portées à l’attention de la Chambre au moyen d’un rappel au Règlement le plus tôt possible après la séance, si le député souhaite qu’on modifie le compte rendu textuel ». Selon moi, monsieur le Président, la correction qui a été apportée au compte rendu officiel était inadmissible et inappropriée et je tiens à vous le signaler de façon à ce que vous puissiez faire en sorte que de telles corrections importantes ne soient plus a ...[+++]


The position of the British Government on this matter has been stated by none other than our Prime Minister, but he is right in recognising that the United Kingdom, although acting as Presidency, is not the sole actor on this stage.

La position du gouvernement britannique sur cette question a été exposée par notre propre Premier ministre, mais il a raison de reconnaître que le Royaume-Uni, bien qu’agissant en sa qualité de présidence, n’est pas le seul acteur concerné.


Would the honourable leader convey that some senators approve strongly of the answer the Prime Minister gave yesterday, and that many feel this issue is way above political partisanship?

L'honorable sénateur pourrait-elle dire que certains sénateurs sont tout à fait d'accord avec la réponse que le premier ministre a donnée hier et que beaucoup estiment que la question se situe au-dessus de l'esprit de parti?


Along with other Canadians, they deserve a clear indication of the mandate and deserve a better answer from the government than the Prime Minister gave yesterday or what I heard just now.

Tout comme les autres Canadiens, ils méritent d'avoir une définition claire de leur mandat et ont droit de la part du gouvernement à une meilleure réponse que celle que le premier ministre a donnée hier ou que celle que je viens d'entendre.


Finally, I congratulate the Italian Government and its Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Belgian Prime Minister for having reached that important agreement yesterday on the European arrest warrant.

Je félicite enfin le gouvernement italien et son chef Silvio Berlusconi et le président belge du Conseil pour la conclusion hier de l'important accord sur le mandat d'arrêt européen.


This national action plan, which was announced by Prime Minister Jospin yesterday in Paris, resulted from the fact that food safety is a legitimate concern of consumers. It is also a constant inspiration to the government, which will continue to act with determined vigilance to ensure that it is guaranteed.

Ce plan d'action national, annoncé par le Premier ministre Lionel Jospin hier à Paris, procède du fait que la sécurité alimentaire est une exigence légitime des consommateurs et qu'elle inspire en permanence l'action du gouvernement qui continuera à l'assurer avec une vigilance déterminée.


There have been several references – not all of them as laudatory as Mr Alastair Campbell might have liked – to the press conference which the Prime Minister of Great Britain and Northern Ireland gave in his constituency yesterday.

Il a plusieurs fois été fait référence - pas toujours en des termes aussi élogieux que M. Alastair Campbell ne l'aurait souhaité - à la conférence de presse organisée hier dans sa circonscription par le Premier ministre de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.


Indeed, the interpretation the Prime Minister gave yesterday is accurate: these are three small things that he is giving the people of Quebec to fulfil his promises and meet the expectations of those who voted no in the referendum, confident that the change promised were coming.

Oui, l'interprétation du premier ministre livrée hier est juste: ce sont trois petites choses qu'il sert aux Québécoises et aux Québécois en réponse à ses promesses et aux attentes de celles et de ceux qui ont voté non au référendum, confiants que les changements promis viendraient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government than the prime minister gave yesterday' ->

Date index: 2025-09-06
w