Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Yukon First Nations Land Claims Settlement Act

Vertaling van "government should give " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
should the Court decide to give a ruling on the interpretation of...

au cas où la Cour entendrait se prononcer sur l'interprétation de...


Yukon First Nations Land Claims Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid land claims agreements entered into between Her Majesty the Queen in right of Canada, the Government of Yukon and certain first nations in Yukon, to provide for approving, giving effect to and declaring ]

Loi sur le règlement des revendications territoriales des premières nations du Yukon [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valides les accords sur les revendications territoriales conclus entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada, le gouvernement du Yukon et certaines premières nations du Yukon, permettant d'approuver, de mett ]


Subsidies to Consumers or Subsidies to Providers: How Should Governments Provide Child Care Assistance

Subventions à la consommation ou subventions à la production: comment les gouvernements doivent-ils dispenser l'aide à la garde d'enfants


Proclamation Giving Notice that the Agreement on Social Security Between the Government of Canada and the Government of the Republic of Chile Comes into Force on June 1, 1998

Proclamation avisant que l'Accord sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République du Chili entrera en vigueur le 1er juin 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, the government should give more than an apology; it should give resources.

Monsieur le Président, des excuses ne suffisent pas; le gouvernement doit fournir des ressources.


– (PT) Eradicating poverty and reducing the gap between rich and poor are important objectives, and all governments should give attention and allocate resources to them.

– (PT) L’éradication de la pauvreté et la réduction du fossé entre riches et pauvres sont des objectifs importants, et tous les gouvernements doivent y prêter attention et leur allouer des ressources.


Rather, European governments should give adequate resources to the real economy; they should worry about production and jobs.

Les gouvernements européens devraient plutôt octroyer des ressources adéquates à l’économie réelle; ils devraient s’inquiéter au sujet de la production et des emplois.


The Commission and Member State governments should give stronger support to projects intended to boost energy efficiency, whether we are talking about investments to make public transport as energy efficient as possible, insulating buildings, etc.

La Commission et les gouvernements des États membres devraient soutenir plus fermement les projets visant à améliorer l’efficacité énergétique, qu’il s’agisse d’investissements en vue de rendre les transports publics aussi efficaces que possible, d’isoler les bâtiments, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This government is trying any way it can to stop any action that might allow people to take a stand, to say that this is not what they need, that this is what the government should give them, that this is their right, since their tax money is being used, since they pay their taxes and they want that money to serve their needs and not the government's needs or what the government decides for them, that it is not up to the government to decide what they need, that they are big enough—mature enough—to know what they need and that is what they want the government to give them.

Ce gouvernement tente par tous les moyens d'arrêter toutes les actions qui pourraient permettre à des gens de se positionner, de dire que, eux, ce n'est pas ce dont ils ont besoin; que c'est cela que le gouvernement doit leur donner; que c'est leur droit, car on se sert de leurs taxes; qu'ils paient leurs taxes et qu'ils veulent qu'elles servent à leurs besoins et non pas aux besoins du gouvernement ou à ce que ce gouvernement peut déterminer pour eux; que ce n'est pas au gouvernement de déterminer ce dont ils ont besoin; qu'ils sont assez grands — i ...[+++]


I am giving advance notice that the government should give back the illegally taken taxes.

Je préviens le gouvernement qu'il devra rembourser les taxes perçues illégalement.


Full membership cannot be the only goal; alternative perspectives for cooperation with the countries in our neighbourhood must be developed, and this is something to which the Heads of Government should give some thought, not least with reference to Turkey, particularly considering the possibility of a privileged partnership.

L’adhésion à part entière ne doit pas être l’objectif unique. Il faut multiplier les perspectives de coopération avec les pays de notre voisinage. C’est une chose à laquelle les chefs de gouvernement devraient réfléchir, notamment dans le cas de la Turquie, en étudiant la possibilité d’un partenariat privilégié.


However, it is only right that the British Government should give categoric assurances that the highest possible safety standards will be met, because this issue is of huge concern to the people of Ireland and to many others.

Il est toutefois normal que le gouvernement britannique donne des assurances fermes que les normes de sécurité les plus strictes seront observées, car il s’agit d’un problème qui inquiète énormément les citoyens irlandais, comme beaucoup d’autres.


The federal government should give the money to Quebec and Quebec, much more attuned to regional needs, should allocate it.

Le gouvernement fédéral devrait donner l'argent au Québec qui devrait le répartir, car il connaît beaucoup mieux les attentes des régions.


They said that if the federal government thought it would be within that range, then the government should give the industry some certainty and if the price was higher, the government should give industry some certainty (1810) Just today I announced that we would cap it at $15 per tonne.

Ils ont dit que si le gouvernement fédéral croyait pouvoir respecter ces prix, il devrait alors leur donner certaines garanties et que, si les prix devaient être plus élevés, il devrait également le leur faire savoir (1810) J'ai annoncé aujourd'hui même que nous établirions un plafond à 15 $ la tonne.




Anderen hebben gezocht naar : government should give     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government should give' ->

Date index: 2022-12-24
w