Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advising on government funding
Government funding advising
Inform on government funding
Informing about government funding

Traduction de «government said about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
government funding advising | informing about government funding | advising on government funding | inform on government funding

informer sur les financements publics


Commission to study access to government information and personal information that the government has about individual citizens

Commission d'étude sur l'accessibilité à l'information gouvernementale et sur les renseignements personnels que le gouvernement détient sur les citoyens


The Path Ahead: Plain Facts about the Meadow Lake First Nations Government Initiative

La voie de l'avenir : Faits concernant le projet du gouvernement des Premières nations de Meadow Lake
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His government said in the Speech from the Throne that it cares about unemployment in general and about youth unemployment in particular.

Son gouvernement a dit dans le discours du Trône qu'il se préoccupait du chômage en général et du chômage des jeunes.


Commissioner Cañete said: "Paris needs to send a credible signal to the world that governments are serious about fighting climate change".

Le commissaire Cañete a déclaré: «Paris doit envoyer un signal crédible au monde et montrer que les gouvernements luttent réellement contre le changement climatique».


This is what the commissioner of the environment said about the Liberal Party and the gap between what the Liberal government said it would do and what it actually did. He said:

Voici ce qu'a déclaré l'ancienne commissaire à l'environnement au sujet du gouvernement libéral et du gouffre qui existait entre ses paroles et ses actes:


We are going to act quickly. Mr. Speaker, the government said it agreed with the recommendations in the O'Connor report on the Arar affair and, therefore, with recommendation 22, which calls on the Government of Canada to file an official complaint with the American and Syrian governments about their treatment of Mr. Arar.

Monsieur le Président, le gouvernement a affirmé être en accord avec les recommandations du rapport O'Connor concernant l'affaire Arar et, par le fait même, avec la recommandation 22 qui demande au gouvernement du Canada de présenter au gouvernement des États-Unis et de la Syrie une plainte officielle pour la façon dont ils ont traité M. Arar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not think that what I said in my speech about certain conclusions being adopted by the March European Council, about certain measures being adopted by previous European Councils attended by the Czech Government and about the government agreeing with those conclusions, can indicate in any way that either the outgoing government or the new government which comes into office on Friday have changed their opinions on this matter in any way.

Je ne pense pas que les propos de mes discours au sujet de certaines conclusions adoptées par le Conseil européen de mars, au sujet de certaines mesures adoptées par les conseils européens précédents auxquels a participé le gouvernement tchèque et au sujet de l’approbation de ces conclusions par le gouvernement peuvent indiquer d’une manière ou d’une autre que le gouvernement actuel ou le nouveau gouvernement qui entrera en fonction vendredi ont changé d’opinions sur ce thème.


As a result of initiatives taken by the Commission and/or Member States, there is no further doubt possible about what is involved if the objectives set by Tampere are to be met Laeken will provide the opportunity, programmed by Heads of State and Governments themselves, to reaffirm that they meant what they said at Tampere, and ringingly confirmed in Brussels on 21 September 2001, so that the necessary sense of urgency will be inj ...[+++]

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


As a result of initiatives taken by the Commission and/or Member States, there is no further doubt possible about what is involved if the objectives set by Tampere are to be met Laeken will provide the opportunity, programmed by Heads of State and Governments themselves, to reaffirm that they meant what they said at Tampere, and ringingly confirmed in Brussels on 21 September 2001, so that the necessary sense of urgency will be inj ...[+++]

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


I understand Mr McCartin's concerns, but it seems to me that a lot of what is being said about the UK system is based not on fact but on rumour and things that are being said in the industry rather than things that have been proposed by the UK government.

Je comprends l'inquiétude de M. McCartin, mais il me semble que la plupart des propos tenus sur le système anglais est fondé sur la rumeur et sur ce qui se dit dans le secteur et non sur les faits et les propositions du gouvernement britannique.


I wonder if the hon. member would venture to speculate about which way the people of Canada would have more confidence in the government: if the government insisted that it not pay, or if the government said it did make a mistake, there was some negligence and that it had the moral responsibility to expand the package.

Le député pourrait-il dire dans quel cas les Canadiens auraient davantage confiance dans le gouvernement: si celui-ci insistait pour ne pas verser d'indemnité ou s'il avouait son erreur, s'il reconnaissait qu'il y a eu négligence et qu'il a l'obligation morale d'étendre l'indemnisation?


He talked about health care. He talked about how the Liberal government said that it was protecting health care with the cash transfers.

Le secrétaire parlementaire a expliqué comment le gouvernement libéral protégeait le système de soins de santé au moyen de transferts en espèces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government said about' ->

Date index: 2024-08-08
w