Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government relations for a firm would probably easily reach " (Engels → Frans) :

You mentioned that the vice- president of government relations for a firm would probably easily reach the 20 per cent threshold and have to declare.

Vous avez mentionné que le vice-président des relations gouvernementales d'une entreprise atteindrait probablement facilement le seuil de 20 p. 100 et devrait déclarer ses activités.


You'll see that the recommendations that do take the most space in the documents are the ones relating to sections 213 and 210, because it was impossible to reach consensus, as you do have pros and cons: yes, it might be a good idea to decriminalize, because it would help the prostitutes, making sure they have a good living, a good social couverture, and all that, but on the other hand it will ...[+++]

Vous verrez que les recommandations qui prennent le plus de place dans la documentation sont celles qui concerne les articles 213 et 210, car il était impossible de parvenir à un consensus à ce sujet, étant donné qu'il y a le pour et le contre; oui, la décriminalisation de l'activité proprement dite serait peut-être intéressante, étant donné que cela aiderait les prostituées qui auraient la possibilité de bien gagner leur vie, de profiter d'une bonne protection sociale, etc., mais par contre cette option risquerait de nous attirer de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government relations for a firm would probably easily reach' ->

Date index: 2024-11-17
w