Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
3
4
5
All-of-government approach
Check government expenditures
Connected government
E-governance
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
Good governance in tax matters
Good governance in the area of taxation
Good governance in the tax area
Good tax governance
Governance
Government
Government borrowing
Government loan
Government securities
Government structure
Horizontal government
Inspect government expenditures
Integrated government
Interagency approach
Investigate government expenditures
Joined-up government
National government
Networked government
Private paramilitary formations
Public borrowings
Scrutinise government expenditures
Tax good governance
Treasury stock
Whole of government

Vertaling van "government paramilitary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
private paramilitary formations

formations paramilitaires privées


all-of-government approach | connected government | horizontal government | integrated government | interagency approach | joined-up government | networked government | whole of government

approche gouvernementale globale | approche interministérielle | approche pangouvernementale


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


government [ government structure | national government ]

gouvernement [ gouvernement national ]


good governance in tax matters | good governance in the area of taxation | good governance in the tax area | good tax governance | tax good governance

bonne gouvernance dans le domaine fiscal | bonne gouvernance en matière fiscale | bonne gouvernance fiscale


governance [ e-governance ]

gouvernance [ e-gouvernance ]


check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures

inspecter les dépenses d'un gouvernement


public borrowings [1] | government securities [2] | Treasury stock [3] | government loan [4] | government borrowing [5]

emprunt public [1] | rente [2] | emprunt d'Etat [3]


Extradition Treaty of 14 November 1990 between the Government of the Swiss Confederation and the Government of the United States of America

Traité d'extradition du 14 novembre 1990 entre la Confédération Suisse et les Etats-Unis d'Amérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. whereas the Ethiopian Government has de facto imposed a widespread blockade of the Ogaden region in Ethiopia, which is rich in oil and gas reserves; whereas attempts to work and report from the region by international media and humanitarian groups are seen as criminal acts punishable under the Anti-Terrorism Proclamation; whereas there are reports of war crimes and severe human rights violations perpetrated by the army and government paramilitary forces against the Ogaden population;

P. considérant que le gouvernement a de fait imposé un blocus général de l'Ogaden, une région éthiopienne riche en réserves de gaz et de pétrole; que les activités des médias internationaux et des associations humanitaires, qui essaient de travailler dans la région et de fournir des éléments d'information, sont assimilées à des actes criminels passibles des peines prévues par la loi contre le terrorisme; qu'il existe des informations faisant état de crimes de guerre et de graves violations des droits de l'homme perpétrées par l'armée et les forces gouvernementales paramilitaires ...[+++]


P. whereas the Ethiopian Government has de facto imposed a widespread blockade of the Ogaden region in Ethiopia, which is rich in oil and gas reserves; whereas attempts to work and report from the region by international media and humanitarian groups are seen as criminal acts punishable under the Anti-Terrorism Proclamation; whereas there are reports of war crimes and severe human rights violations perpetrated by the army and government paramilitary forces against the Ogaden population;

P. considérant que le gouvernement a de fait imposé un blocus général de l'Ogaden, une région éthiopienne riche en réserves de gaz et de pétrole; que les activités des médias internationaux et des associations humanitaires, qui essaient de travailler dans la région et de fournir des éléments d'information, sont assimilées à des actes criminels passibles des peines prévues par la loi contre le terrorisme; qu'il existe des informations faisant état de crimes de guerre et de graves violations des droits de l'homme perpétrées par l'armée et les forces gouvernementales paramilitaires ...[+++]


Since the beginning of the Syrian civil war in March 2011, the international community, symbolized by the UN Security Council, has done less than nothing to condemn or to stop the commission of crimes against humanity, particularly wartime rape and other forms of sexual violence, allegedly committed by all factions in the conflict, but chiefly by the Syrian official forces and the pro-government paramilitaries, in Arabic, shabbeeh, and the Hezbollah troops, against Syrian civilians.

Depuis le début de la guerre civile syrienne, en mars 2011, la communauté internationale, symbolisée par le Conseil de sécurité de l'ONU, a fait moins que rien pour condamner ou arrêter la perpétration de crimes contre l'humanité, particulièrement le viol et les autres formes de violences sexuelles en temps de guerre, des crimes apparemment perpétrés par toutes les factions du conflit, mais surtout par les forces officielles syriennes et les paramilitaires progouvernementaux, qu'on appelle en arabe les shabbeeh, et les troupes du Hezbollah contre des civils syriens.


Mr. Jorge Rojas (Interpretation): When we talk about the government and the paramilitary, we cannot state here that the government has a policy institutionally to support the paramilitary, but we can say that the government has no policy to combat the paramilitary; therefore, either of these two options in terms of the state is a very serious situation.

M. Jorge Rojas (Interprétation): Lorsque nous parlons du gouvernement et des groupes paramilitaires, nous ne pouvons pas dire ici que le gouvernement applique une politique institutionnelle de soutien des groupes paramilitaires, mais nous pouvons dire que le gouvernement n'a pas de politique pour lutter contre eux. Par conséquent, que ce soit l'un ou l'autre, en ce qui concerne l'État, c'est très grave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is also the issue of tolerance toward paramilitaries, the almost incestuous ties between the government and these paramilitary groups committing crimes.

On voit aussi cette tolérance qu'il y a à l'égard des groupes paramilitaires et je dirais même ces liens incestueux entre ces groupes et le gouvernement qui commettent ces crimes.


We can also talk about the paramilitary groups accused of killing thousands of people there, not to mention the 30 or so members of the Colombian congress in prison and 60 or so who are under investigation, which suggests collusion between paramilitary forces and the government.

On peut parler aussi des paramilitaires qui sont accusés de tuer des milliers de personnes là-bas. D'ailleurs, une trentaine des membres du Congrès colombien sont en prison, et soixante sont sous enquête, ce qui fait croire à la collusion entre les paramilitaires et le gouvernement.


53. Urges the Bangladesh government to respect the instructions given by its High Court, requiring it to avoid abuse of legal instruments in detaining opposition demonstrators, and to refrain from repressing peaceful political protests by means of detention and torture; urges the Bangladesh government to put an end to the anti-crime operations by the paramilitary Rapid Action Batallion, which involve what amount to extrajudicial killings; calls on the Bangladesh government to take preventive steps against Muslim paramilitary groups ...[+++]

53. engage le gouvernement bangladais à respecter les consignes données par la Haute cour du pays de se garder de recourir abusivement à des instruments juridiques en détenant des militants de l'opposition et de renoncer à réprimer les protestations d'opposants politiques pacifiques en recourant à la torture et à la détention; demande au gouvernement bangladais de mettre un terme aux opérations de lutte contre la criminalité menées par les forces paramilitaires du "Bataillon d'action rapide", qui se livre à des exécutions extrajudici ...[+++]


Sadly, for those 400 massacres committed by the government, paramilitary groups and guerrilla groups, not one person was brought to trial.

Et le pire, c'est que personne n'a été jugé pour ces 400 assassinats commis par le gouvernement, des groupes paramilitaires et la guérilla.


One is the tendency to try to assign very explicit percentages of killings to the groups, government, paramilitaries, military, FARC, ELN.

Tout d'abord, la tendance qu'on a d'essayer d'attribuer des pourcentages très explicites des assassinats aux groupes, gouvernement, paramilitaires, militaires, FARC, ELN.


– (ES) I also said in my first intervention that the Council is deeply concerned about the activities of the paramilitaries and is putting all the necessary pressure on the Colombian Government so that there is no cooperation of any type on the part of Colombian armed forces with these groups and in order to prevent the general belief that the paramilitaries are in some way acting in connivance with the government, which is not true at all, at least not with the government of Mr Pastrana.

- (ES) J'ai également dit lors de ma première intervention que le Conseil est profondément préoccupé par les activités des paramilitaires et exerce toute la pression nécessaire sur le gouvernement colombien afin qu'il n'y ait aucun type de coopération de la part des forces armées colombiennes avec ces groupes. Il convient justement d'éviter la croyance assez répandue selon laquelle, d'une certaine manière, les paramilitaires agissent de connivence avec le gouvernement, ce qui n'est absolument pas vrai, sûrement pas avec le gouvernemen ...[+++]


w