Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government next monday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Appendices to steering government into the next millennium: a guide to effective business continuity in support of the year 2000 challenge

Cap sur le prochain millénaire au gouvernement : guide pour la continuité des opérations en regard du problème de l'an 2000 : annexes


Steering Government into the Next Millennium: A Guide to Effective Business Continuity in Support of the Year 2000 Challenge [ A Guide to Effective Business Continuity in Support of the Year 2000 Challenge ]

Cap sur le prochain millénaire au gouvernement : Guide pour la continuité des opérations en regard du problème de l'an 2000 [ Guide pour la continuité des opérations en regard du problème de l'an 2000 ]


Next Practices in Global Governance: Implications for Canadian Corporations

La régie d'entreprise dans le monde de demain : Implications pour les entreprises canadiennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our very next witness from the government will be the Minister of Justice, Mr. Cotler, next Monday.

D'ailleurs, notre prochain témoin pour le gouvernement sera le ministre de la Justice, M. Cotler, que nous entendrons lundi prochain.


Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, yesterday the Leader of the Government in the Senate refused to confirm to me that the Prime Minister would keep his promise to allow the elected members of Parliament to vote confidence or non-confidence in his government next Monday night.

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Hier, honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat a refusé de me confirmer que le premier ministre tiendrait sa promesse en permettant aux députés de voter lundi soir prochain pour indiquer s'ils ont confiance ou non en son gouvernement.


If we want to be able to stand up to this government, as we have stood up to other governments, we must have a government that stands up for itself. Next Monday, we must have a Parti Québécois government.

S'ils veulent être en mesure de tenir tête à ce gouvernement, comme ils ont tenu tête aux autres gouvernements, il va falloir un gouvernement qui se tient debout, il va falloir un gouvernement du Parti québécois lundi prochain.


That, Mr Poettering, is the attitude of the German Government, and it is not an isolated one: it is also the attitude of the French Government and the Belgian Government, and I hope that next Monday, at the European Council meeting, it will be the unified attitude of the fifteen governments of the Union.

C'est là, Monsieur Poettering, l'attitude du gouvernement allemand, qui n'est pas isolé, l'attitude du gouvernement français et l'attitude du gouvernement belge et j'espère que, lundi prochain, au Conseil européen, ce sera l'attitude unique des quinze gouvernements de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I sincerely hope, therefore, that, next Monday, that voice of the vast majority of the European population resounds in the heads and hearts of the European Heads of Government, too.

J’espère de tout cœur que cette voix de la grande majorité résonnera lundi prochain dans la tête et le cœur des chefs d’État ou de gouvernement européens.


EU governments are meeting next Monday to review the political situation.

Les gouvernements de l'UE se réunissent lundi prochain afin d'examiner la situation politique.


In this context, the mandate for sovereignty that Quebecers will be giving their government next Monday must not be construed as a rejection of Canada, but rather as the will to assume responsibility for themselves.

Dans cette perspective, le mandat de souveraineté que les Québécois donneront à leur gouvernement lundi prochain ne doit pas être interprété comme un rejet à l'égard du Canada, mais plutôt comme une volonté de se prendre en main.


If the House deals with the matter quickly enough we will return to Bill C-34 regarding Yukon native self-government, followed by Bill C-33 respecting Yukon land claims (1505) Next Monday, as already announced and as already agreed to by the House, the House will commence its sitting at two o'clock in the afternoon rather than eleven o'clock in the morning in order to permit members to attend the service at the National War Memorial commemorating the 50th anniversary of D-Day. The government business for Monday ...[+++]

Si la Chambre en finit assez rapidement avec cette question, nous reprendrons l'étude du projet de loi C-34, qui porte sur l'autonomie gouvernementale des autochtones du Yukon, puis celle du projet de loi C-33, qui a trait aux revendications territoriales des autochtones du Yukon (1505) Lundi prochain, comme il a déjà été annoncé et convenu, la Chambre reprendra sa séance à 14 heures plutôt qu'à 11 heures afin de permettre aux députés d'assister aux cérémonies qui auront lieu au Monument commémoratif de guerre du Canada pour marquer le 50e anniversaire du jour J. À notre retour à la Chambre, lundi, nous étudierons les amendements proposé ...[+++]




D'autres ont cherché : government next monday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government next monday' ->

Date index: 2023-08-18
w