Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-of-government approach
Compact clay
Connected government
E-governance
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
Good governance in tax matters
Good governance in the area of taxation
Good governance in the tax area
Good tax governance
Governance
Government
Government structure
Horizontal government
Integrated government
Interagency approach
Joined-up government
National government
Networked government
Obdurate
Obsessional
Obsessive-compulsive
Obstinate
Personality
Pig-headed
Stubborn
Stubborn clay
Tax good governance
Whole of government

Traduction de «government is stubbornly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive


all-of-government approach | connected government | horizontal government | integrated government | interagency approach | joined-up government | networked government | whole of government

approche gouvernementale globale | approche interministérielle | approche pangouvernementale




economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


government [ government structure | national government ]

gouvernement [ gouvernement national ]


good governance in tax matters | good governance in the area of taxation | good governance in the tax area | good tax governance | tax good governance

bonne gouvernance dans le domaine fiscal | bonne gouvernance en matière fiscale | bonne gouvernance fiscale


obdurate [ obstinate | stubborn | pig-headed ]

entêté [ obstiné | buté | tétu ]






governance [ e-governance ]

gouvernance [ e-gouvernance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Never in the history of any government have we seen a government so stubborn in its position against another government, against a nation, over a law that is so good and that has proved so good in Quebec.

On n'a jamais vu cela dans l'histoire d'un gouvernement, s'entêter contre un autre gouvernement, contre une nation, pour une loi qui est si bonne et qui a fait ses preuves au Québec.


Will the Minister of Public Safety admit that the federal government's stubbornness in proceeding despite Quebec's opposition triggered a crisis, and that the Government of Quebec is still dealing with the consequences of that crisis?

Le ministre de la Sécurité publique admettra-t-il que l'entêtement du fédéral à procéder malgré l'opposition de Québec a déclenché une crise dont le gouvernement québécois est encore obligé aujourd'hui d'assumer les conséquences?


With such a damning description of the situation of French, all it takes to get people upset is to blame the federal government, which the member for Laurier—Sainte-Marie obviously hastened to do: “One of the main reasons for this is the Canadian government's stubborn refusal to recognize Bill 101 in Quebec”.

Ayant ainsi décrit la situation du français il ne manque, pour susciter l'indignation, qu'à blâmer le gouvernement fédéral, ce que le député de Laurier—Sainte-Marie s'est évidemment empressé de faire: « Une des raisons principales qui expliquent cet état de fait, c'est le refus obstiné du gouvernement canadien de reconnaître la loi 101 sur le territoire québécois».


During the budget negotiations over the last few weeks, the Government of the Netherlands has excelled itself with its stubborn response to the legitimate positions taken by the European Parliament, which is always ready to compromise.

Au cours des négociations sur le budget de ces dernières semaines, le gouvernement des Pays-Bas s’est surpassé par son attitude obstinée face aux positions justifiées défendues par un Parlement européen toujours prêt au compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reason we tabled this motion is that, as I said earlier, this government is stubbornly seeking to concentrate all of Canada's financial administration activities in Toronto, even though this is a constitutional responsibility that belongs to the Government of Quebec.

Si nous avons déposé cette motion, c'est que, comme je le disais plus tôt, ce gouvernement s'entête à vouloir regrouper à Toronto les activités de l'ensemble du Canada en matière d'administration financière, alors qu'il s'agit d'une responsabilité constitutionnelle qui appartient au gouvernement du Québec.


They will remember this government that has the means to give back the money it took away from them, this Conservative government that stubbornly refuses to return what was stolen from them.

Elles se souviendront de ce gouvernement qui a les moyens de leur remettre les sommes d'argent dont il les a délestées et, surtout, de ce gouvernement conservateur qui s'entête à ne pas leur remettre ce qui leur a été volé.


One hundred and twenty-two hunger strikers in such prisons have died so far, and yet the Turkish Government stubbornly refuses even to discuss the matter.

Cependant, le gouvernement turc refuse obstinément d’aborder le sujet.


That is why we support UN intervention under Security Council Resolution 1706, which the Sudanese Government stubbornly disregards.

C’est pourquoi nous soutenons l’idée d’une intervention des Nations unies en vertu de la résolution 1706, que le gouvernement soudanais s’entête à mépriser.


That is why we support UN intervention under Security Council Resolution 1706, which the Sudanese Government stubbornly disregards.

C’est pourquoi nous soutenons l’idée d’une intervention des Nations unies en vertu de la résolution 1706, que le gouvernement soudanais s’entête à mépriser.


Last week, the Greek government passed an immigration bill legalising and regulating the status of thousands of immigrants who entered Greece over the last ten years, thereby finding a positive solution to serious issues which the Council has stubbornly kept on the back burner.

La semaine passée, le Parlement grec a adopté une loi sur l’immigration qui légalise et intègre sans heurts dans la société hellénique des milliers d’immigrés ayant afflué en Grèce au cours des dix dernières années et qui apporte des solutions positives à des questions brûlantes que le Conseil s’obstine à ne pas trancher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government is stubbornly' ->

Date index: 2024-12-27
w