Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government investment—$200 million worth " (Engels → Frans) :

The $134 million that we invest in the Canada Media Fund creates an additional—on top of that government investment—$200 million worth of production activity.

Les 134 millions de dollars que nous avons investis dans le Fonds des médias du Canada ont entraîné l'investissement de 200 millions de dollars dans les productions.


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country and to mitigate the spill-over effects of the Syria crisis (including €166 million of humanitarian assistan ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie mobilisés au moyen de la facilité d'investissement pour le voisinage (392 millions d'euros pour la seule a ...[+++]


The European Commission has announced new support today worth €200 million at the London Conference on Somalia where partners agreed on a Security Pact for the country.

La Commission européenne a annoncé ce jour une nouvelle aide d'un montant de 200 millions d'euros, à l'occasion de la conférence de Londres sur la Somalie, lors de laquelle les partenaires ont adopté un pacte de sécurité pour le pays.


The European Investment Bank (EIB) is providing in tandem with Greek partner banks a further EUR 200 million worth of SME support for growth and employment in Greece.

La Banque européenne d'investissement (BEI) va prêter, en tandem avec des banques partenaires grecques, 200 millions d'EUR supplémentaires pour soutenir la croissance et l'emploi en Grèce.


Today the European Commission is announcing the launch of new projects worth more than €200 million to support up to one million refugees fleeing the war in Syria and their overstretched host communities in Turkey, Jordan and Lebanon.

La Commission européenne annonce aujourd'hui le lancement de nouveaux projets pour un montant de plus de 200 millions d'euros afin de soutenir jusqu'à un million de réfugiés qui fuient la guerre en Syrie et leurs communautés d’accueil mises à rude épreuve en Turquie, en Jordanie et au Liban.


The EU Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis launched new projects worth more than €200 million to support refugees who are fleeing the war in Syria and their overstretched host communities in Turkey, Jordan and Lebanon.

Le fonds fiduciaire régional de l'UE en réponse à la crise syrienne a lancé de nouveaux projets pour un montant de plus de 200 millions d'euros afin de soutenir les réfugiés qui fuient la guerre en Syrie et leurs communautés d’accueil mises à rude épreuve en Turquie, en Jordanie et au Liban.


European Commission announces €200 million in funding for the Neighbourhood Investment Facility to mobilise over €2 billion of investments in the EU's Southern and Eastern neighbourhood // Brussels, 7 June 2016

La Commission européenne annonce l’octroi de 200 millions € à la facilité d’investissement pour le voisinage afin de mobiliser plus de 2 milliards € d’investissements dans le voisinage méridional et oriental de l’Union // Bruxelles, le 7 juin 2016


Should the federal government invest $200 million, this would be equivalent to creating 63 person years of refurbishment work to maintain 600 to 700 jobs.

Si le gouvernement fédéral investit 200 millions de dollars, cela équivaudra à 63 années-personnes de travaux de remise à neuf et assurera entre 600 et 700 emplois.


The federal government was to invest $200 million over the next five years to promote the economic development of aboriginal people, including $12 million toward accelerating the regulatory regime under the First Nations Commercial and Industrial Development Act for commercial and industrial activities; and, $188 million for economic development framework initiatives.

Le gouvernement fédéral aurait dû investir 200 millions de dollars au cours des cinq prochaines années pour favoriser le développement économique des peuples autochtones, dont 12 millions de dollars pour accélérer le régime réglementaire aux termes de la Loi sur le développement commercial et industriel des Premières nations, pour les activités commerciales et industrielles, et 188 millions de dollars pour élaborer des initiatives en vertu du cadre de développement économique.


Do we forego $200 million worth of fish to put an extra five fish back into a system that needs $2 million worth of work, where without that $2 million worth of work that $200 million is not cost-effective?

Doit-on se priver de 200 millions de dollars en poisson pour remettre cinq poissons de plus dans un système qui nécessitent 2 millions de dollars en travail, surtout si en l'absence de ce travail d'une valeur de 2 millions de dollars ces 200 millions de dollars ne donneront rien?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government investment—$200 million worth' ->

Date index: 2022-11-06
w