As I was saying, not only do we want, through this motion, to urge the Canadian government in the future to not negotiate provisions that violate public interest or the ability of parliamentaryand government institutions to act, particularly on behalf of this public interest and the common good, but we also want the Canadian government to ban agreements including investor-state redressprovisions.
Comme je le mentionnais, non seulement nous désirons, par cette motion, inviter à l'avenir le gouvernement du Canada à ne pas négocier des dispositions qui contreviendraient à l'intérêt public et à la capacité des institutions gouvernementales et parlementaires d'agir en fonction de cet intérêt public et du bien commun, mais nous voudrions aussi que le gouvernement canadien bannisse des accords qu'il négocie cette idée de l'utilisation du recours investisseur-État.