29. Recalls that the financing of these priorities
through a possible reallocation of funds must not be detrimental to fundamental EU policies such as the cohesion, structural or common agriculture policies; points out that cohesion policy, through it
s unique multilevel governance structure and horizontal character, plays a central role in EU Economic Recovery Plan and is predestined to play an important role in the implementation
...[+++] of the EU2020 strategy, furthering subsidiarity by means of a bottom-up approach and enhancing acceptance and mobilizing support by the citizens of the Union; points out that these policies fulfil one of the founding principle of the EU, namely social inclusion and solidarity amongst Member States and regions; 29. rappelle que le financement de ces priorités par le biais d'une éventuelle réaffectation de fonds ne doit pas nuire aux politiques communautaires fondamentales, telles que les politiques de cohésion, les politiques structurelles ou la politique agricole commune; souligne que la politique de cohésion, de par sa
structure unique de gouvernance à plusieurs niveaux et son caractère horizontal, j
oue un rôle central dans le plan européen de relance économique et est prédestinée à jouer un rôle important dans la mise en œuvre de la stra
...[+++]tégie UE 2020, en favorisant la subsidiarité par le biais d'une approche ascendante ainsi qu'en améliorant l'acceptation des citoyens de l'Union et en mobilisant leur soutien; fait observer que ces politiques répondent à un des principes fondateurs de l'Union européenne, à savoir l'intégration sociale et la solidarité entre les États membres et les régions;