Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government had not given $200 million " (Engels → Frans) :

I am convinced that if the government had not given $200 million this year, Quebec would no longer be on the port authority map, I can guarantee you that.

Je suis convaincu que si le gouvernement n'avait pas donné 200 millions de dollars cette année, le Québec ne serait plus sur la carte des administrations portuaires, je peux vous le garantir.


200 million for 2017 were pledged to the North of Africa window of the EU Trust Fund for Africa with a priority to be given to Libya.

Pour 2017, 200 millions d'euros ont été engagés en faveur du volet «Afrique du Nord» du fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique, priorité devant être donnée à la Libye.


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country and to mitigate the spill-over effects of the Syria crisis (including €166 million of humanitarian assistan ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie mobilisés au moyen de la facilité d'investissement pour le voisinage (392 millions ...[+++]


Over the last three years, however, the federal government has given $200 million to the province of Quebec in order to support its farmers and their income.

Au cours des trois dernières années, le gouvernement fédéral a déjà donné 200 millions de dollars à la province de Québec pour soutenir le revenu de ses agriculteurs.


It will also complement the €200 million which the EU approved in February this year to support the new Government of Somalia to continue transitioning out of fragility and building a resilience society.

Il viendra également s'ajouter à l'enveloppe de 200 millions € approuvée par l'UE en février de cette année pour aider le nouveau gouvernement somalien à sortir d'une situation caractérisée par la fragilité et à édifier une société résiliente.


There will be four focal sectors: food and nutrition security and resilience (EUR 180 million); strengthening the State's capacity to implement social policies (EUR 200 million); security, governance and peace-building (EUR 100 million) and, finally, road access to areas affected by insecurity and conflict (EUR 90 million).

Les quatre secteurs de concentration sont les suivants: la sécurité alimentaire et nutritionnelle, et la résilience (180 millions d'euros); le renforcement de la capacité de l'Etat pour la mise en œuvre des politiques sociales (200 millions d'euros); la sécurité, la gouvernance et la consolidation de la paix (100 millions d'euros) et enfin les routes d'accès aux zones ...[+++]


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, ...[+++]


I can remember in 1995, before the government changed, which is what the member considers strong fiscal management, where the government had to pay $1 million an hour in interest on the accumulated public debt in the province of Ontario, where we had a government that thought it could spend its way out of economic difficulties, where we had a government, not unlike the Liberal government opposite here now, that thinks the solution to the problem is to increase taxes, increase the tax burden on people, run a deficit, yes, that is right ...[+++]

Je me souviens, en 1995, avant que le gouvernement ne soit remplacé — le signe d'une bonne gestion financière, selon le député — à l'époque où le gouvernement payait 1 million de dollars par heure en intérêts sur la dette publique accumulée par la province de l'Ontario, où le gouvernement croyait qu'il pourrait surmonter les difficultés économiques en dépensant de l'argent, où le gouvernement, à l'instar de l'ancien gouvernement libéral qui occupe maintenant les banquettes de l'opposition, pen ...[+++]


Obviously the $800 million we had and the $200 million on top of that I'm not in all of the strategic planning issues here, but I don't think the $200 million will go only to one place.

Il est donc question d'un budget de base de 800 millions auquel on ajoutera 200 millions et, bien que je ne sois pas au courant de tous les détails de la planification stratégique, je ne crois pas que cette somme supplémentaire sera destinée à une seule chose.


It was said that Saskatchewan would not sign the agreement, but Saskatchewan had made their $200 million available, had set it aside in January and February of 1999.

On a dit que la Saskatchewan refusait de signer l'accord, mais la province a débloqué ses 200 millions de dollars et les a mis en réserve dès janvier et février 1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government had not given $200 million' ->

Date index: 2025-03-10
w