Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government had come " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Proclamation Giving Notice that the Agreement on Social Security Between the Government of Canada and the Government of the Republic of Chile Comes into Force on June 1, 1998

Proclamation avisant que l'Accord sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République du Chili entrera en vigueur le 1er juin 1998


The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?

Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?


Enforcing Canada's pollution laws: the public interest must come first!: the government response to the Third Report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development

L'Intérêt public d'abord! : l'application des lois canadiennes sur la pollution : réponse du gouvernement au troisième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My son, who is 10 years old today, was about 2 at the time and, having heard all of this talk from me about government cutbacks, proceeded to announce to the world that the Conservative government had come to his daycare and stolen all the money.

Mon fils, qui est maintenant âgé de 10 ans et devait en avoir 2, à force de m'entendre parler des compressions gouvernementales, s'était mis à déclarer à qui voulait l'entendre que le gouvernement conservateur était venu à sa garderie pour s'emparer de tout l'argent.


After moving the resolution to amend Term 17 in the Commons on May 31, the Honourable Allan Rock said that the government had come to the conclusion that Parliament should act by resolution to effect the proposed constitutional change.

Après avoir proposé une résolution tendant à modifier la clause 17 à la Chambre des communes le 31 mai, l'honorable Allan Rock a déclaré que le gouvernement était arrivé à la conclusion qu'il devait adopter une résolution pour donner suite à la proposition de modification constitutionnelle.


The mining companies say that they wish the government had come forward with the ombudsperson, with independence and having more ambit around investigation and remedy.

Les entreprises minières disent qu'elles voudraient bien que le gouvernement mette en place un ombudsman indépendant doté de plus vastes pouvoirs d'enquête et de recours.


19. Iceland: Iceland had reached an advanced stage of accession negotiations when the new government decided to put the negotiations on hold, and the accession process has come to a standstill.

19. Islande: L'Islande avait atteint un stade avancé dans les négociations d'adhésion lorsque le nouveau gouvernement a décidé de suspendre les négociations; le processus d'adhésion est au point mort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Regulation therefore provides for a series of mechanisms which would come into play where the deceased had chosen as the law to govern his succession the law of a Member State of which he was a national.

Le présent règlement prévoit dès lors une série de mécanismes qui entreraient en action dans les cas où le défunt avait choisi pour régir sa succession le droit d'un État membre dont il était un ressortissant.


If the government had come forward with all of its regulations before this Senate had received the bill, or before the Senate had passed the bill, the hue and cry from some senators — not you, Senator Bolduc — on the other side would have brought the roof down.

Si le gouvernement avait déposé tous les règlements avant que le Sénat reçoive ou adopte le projet de loi, les gens d'en face — pas vous, sénateur Bolduc — auraient soulevé un tel tollé que le toit se serait effondré.


On board the aircraft hired by the two governments were 30 Ivorians and 23 Senegalese, who had not been admitted to France or whose request for asylum in France had been rejected, and who had been detained in the transit area at Roissy airport, and a Senegalese who had come from Germany by road, having been expelled from that country.

À bord de cet avion affrété par les deux gouvernements se trouvaient 30 Ivoiriens et 23 Sénégalais, non admis sur le territoire français ou déboutés de leur demande d'asile politique en France et qui étaient maintenus en zone d'attente à Roissy, et un Sénégalais arrivé par la route d'Allemagne, d'où il avait été expulsé.


On board the aircraft hired by the two governments were 30 Ivorians and 23 Senegalese, who had not been admitted to France or whose request for asylum in France had been rejected, and who had been detained in the transit area at Roissy airport, and a Senegalese who had come from Germany by road, having been expelled from that country.

À bord de cet avion affrété par les deux gouvernements se trouvaient 30 Ivoiriens et 23 Sénégalais, non admis sur le territoire français ou déboutés de leur demande d'asile politique en France et qui étaient maintenus en zone d'attente à Roissy, et un Sénégalais arrivé par la route d'Allemagne, d'où il avait été expulsé.


The measures taken by the British Government (slaughtering susceptible animals at farms where FMD was detected and animals which had come into contact with the sources of infection) had initially proved unable to prevent the disease from continuing to spread and eventually getting out of control four weeks after it was first detected, as the epidemiological models used unanimously found.

Les mesures adoptées par les autorités britanniques (abattage des animaux sensibles dans les exploitations où la FA avait été constatée et abattage des animaux étant entrés en contact avec les sources de contamination) n'ont pas permis d'éviter dans un premier temps que l'épizootie continue à se propager et qu'elle devienne incontrôlable quatre semaines après avoir été détectée, comme les modèles épidémiologiques l'ont tous établi.


The previous government had come to the conclusion that the services provided by the former commission could be adequately obtained by transferring to the justice department the responsibility of commissioning research work from non governmental organizations, under specific mandates.

Le gouvernement précédent avait conclu que les fonctions de l'ancienne Commission pouvaient être exécutées convenablement si l'on transférait au ministère de la Justice la charge de commander des recherches à des organismes non gouvernementaux avec des mandats précis.




Anderen hebben gezocht naar : government had come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government had come' ->

Date index: 2025-06-23
w