Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government grant to his friend yvon " (Engels → Frans) :

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): Mr. Speaker, the more I look at the Prime Minister giving a government grant to his friend Yvon Duhaime, the more I am reminded of the situation back home in British Columbia.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, plus j'analyse le dossier du premier ministre qui accorde une subvention gouvernementale à son ami Yvon Duhaime, plus cela me rappelle la situation qui prévaut en Colombie-Britannique.


In 1999 the question was raised as to whether the Prime Minister used his power to secure a federal grant for a friend, Yvon Duhaime, to expand his hotel.

En 1999, on s'est demandé si le premier ministre se servait de son pouvoir pour qu'une subvention fédérale soit octroyée à un ami, Yvon Duhaime, pour qu'il agrandisse son hôtel.


Can the Deputy Prime Minister seriously maintain that the Prime Minister was serving the public interest when he contacted the Business Development Bank of Canada about a loan for the auberge owned by his friend Yvon Duhaime, given his personal interest in getting paid for his shares in the neighbouring golf club?

Est-ce que le vice-premier ministre peut sérieusement soutenir que le premier ministre servait l'intérêt public lorsqu'il est intervenu auprès de la Banque de développement du Canada pour l'octroi d'un prêt à l'auberge de son ami Yvon Duhaime, compte tenu de son intérêt personnel à obtenir le paiement de ses parts dans le club de golf voisin?


Over the summer months, the Commission worked in perfect harmony with the Prime Minister of Italy, my friend Paolo Gentiloni, and his government to improve the situation.

Pendant les mois d'été, la Commission a travaillé en toute harmonie avec le Premier ministre italien, mon ami Paolo Gentiloni, et son gouvernement.


I mourn his death as both a colleague and a friend of his and I am going to ask President Buzek to send his family and the Spanish Government a message of heartfelt condolence and support, which I am sure that all of us here share.

Je pleure le décès à la fois d’un collègue et d’un ami, et je demanderai au Président Buzek d’adresser à sa famille et au gouvernement espagnol un message de sincères condoléances et de soutien, que vous partagez tous ici, j’en suis sûr.


We know the Prime Minister's Office intervened to support a $1 million grant for his friend, Serge Savard.

Nous savons que le bureau du premier ministre est intervenu pour appuyer une subvention de 1 million de dollars destinée à un ami, en l'occurrence M. Serge Savard.


As someone who has many friends and relatives in many of these poorer countries, I think we have to look no further than the governments of many of these countries: poor governance issues; state monopolies and corrupt governments that are preventing entrepreneurs in these countries from creating wealth; the fact that they find it difficult to import the materials that they need to add value and create wealth; also the fact that many citizens of the countries are denied access to goods and services that we take for ...[+++]

Ayant beaucoup d’amis et de famille dans bon nombre de ces pays pauvres, je pense qu’il n’est pas besoin de chercher le problème plus loin que dans les gouvernements de nombre de ces pays: une mauvaise gouvernance, des monopoles d’État et des gouvernements corrompus qui empêchent les entrepreneurs locaux de créer de la richesse, les difficultés pour importer les matières nécessaires pour créer de la valeur ajoutée et des richesses, de même que le manque d’accès de nombreux citoyens à des biens ...[+++]


– (EL) At a time when the leaders of the ΕU, at the recent summit in Brussels, are expressing their support for the 'democratically elected government of Bolivia' and are calling on the people to refrain from acts of violence, Sanchez de Lozada has submitted his resignation as president of the country and gone to Miami to seek refuge with his friends.

- (EL) À l’heure où les chefs de l’UE, lors du récent sommet de Bruxelles, exprimaient leur soutien au "gouvernement démocratiquement élu de Bolivie" et invitaient le peuple à "renoncer à la violence", Sanchez de Lozada déposait sa démission du poste de président du pays et allait à Miami pour chercher refuge auprès de ses amis.


Well, excuse me. Do look at the profits made on the stock market, but look at all the profits for all businesses for last year or the last two years, and let me remind Mr Wurtz that he, or rather his friends, are members of a government which does nothing to stop profits being made on the stock market.

Pardon, Mesdames et Messieurs, mais les profits en bourse, regardez-les pour toutes les entreprises depuis un an, depuis deux ans, et je rappelle à M. Wurtz qu’il participe ou que ses amis participent à un gouvernement qui ne fait rien pour que les profits boursiers cessent.


This senator is alleged to have accepted more than $200,000 from a Montreal businessman vying for government grants, using his influence as a senator to lobby on behalf of the business community for $45 million in federal-provincial grants.

Ce sénateur aurait accepté plus de 200 000 $ d'un homme d'affaires de Montréal en mal de subventions fédérales, aurait usé de son influence en tant que sénateur pour exercer des pressions au nom de la communauté d'affaires pour obtenir 45 millions de dollars de subventions fédérales-provinciales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government grant to his friend yvon' ->

Date index: 2023-09-01
w