Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government gave them $250 " (Engels → Frans) :

The B.C. government gave them $250,000.

Le gouvernement de la Colombie-Britannique lui a versé 250 000 $.


The problem was not that the government gave them lots of money, it was that the government did not give them enough money.

Le problème, ce n'était pas que le gouvernement avait donné beaucoup d'argent à cette Première Nation, c'était qu'il ne lui en avait pas donné suffisamment.


H. whereas over the same period, Israeli forces carried out over 1 500 military raids in the West Bank and East Jerusalem, detained over 1 700 Palestinians, among them Members of the Palestinian Legislative Council (PLC), demolished at least 50 Palestinian-owned structures, 8 of them in occupied East Jerusalem, displacing 112 Palestinians, and at least 250 settler attacks were reported; whereas during the first two weeks in September, i.e. after a ceasefire was agreed, Israel detained 300 Palestinians in the West Bank and East Jerusalem; whereas th ...[+++]

H. considérant que pendant la même période, les forces israéliennes ont procédé à plus de 1 500 raids militaires tant en Cisjordanie qu'à Jérusalem‑Est, emprisonné plus de 1 700 Palestiniens, parmi lesquels des membres du Conseil législatif palestinien (CLP), démoli au moins 50 structures palestiniennes, 8 d'entre elles dans Jérusalem-Est occupée, déplacé 112 Palestiniens et qu'au moins 250 attaques de colons ont été signalées; considérant que pendant le deux premières semaines de septembre, c'est‑à‑dire après la signature du cessez‑le‑feu, Israël a placé en détention plus de 300 Palestiniens en Cisjordanie et à Jérusalem‑Est; considérant que le gouvernement israélien ...[+++]


That money, over 20 years, will allow the Canadian Forces to do the jobs that we have given them to do, the jobs the previous government gave them and never funded them to do.

Avec cet argent de prévu pour une période de 20 ans, les Forces canadiennes pourront s'acquitter des tâches que nous leur avons confiées et que le gouvernement précédent leur a confiées sans jamais leur fournir l'argent pour y arriver.


As a result of that money, the universities did not have to charge students for tuition because the government gave them the money to help them maintain their schools.

Grâce à cet argent que le gouvernement leur a donné pour l'entretien de leur infrastructure, les universités n'ont pas été obligées d'augmenter les frais de scolarité.


What is more important, though – and I am, this evening, primarily speaking as shadow rapporteur for the agricultural budget on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats – is that this report is like a warm bath for European farmers and horticulturalists compared to what the British Labour Government gave them during its presidency.

Ce qui importe davantage encore, cependant - et je m’exprime avant tout, ce soir, en qualité de rapporteur fictif pour le budget agricole au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens - c’est que ce rapport est une véritable sinécure pour les agriculteurs et les horticulteurs européens par rapport à ce qu’ils ont obtenu du gouvernement travailliste durant sa présidence.


However, we cannot forget the support that that EU governments and leaders gave to the dictators, selling them weapons which they are now using to kill their people.

Cependant, nous ne pouvons pas oublier le soutien que les gouvernements et les responsables européens ont apporté aux dictateurs, notamment en leur vendant des armes qui sont désormais utilisées pour massacrer des civils.


They gave me a number of pointers. Firstly, they said that we should make sure that the aid we send to them does not help to keep corrupt governments in power. All too often, that is the problem.

Ils m’ont donné quelques indications, en commençant par me dire que nous devrions faire en sorte que les fonds envoyés ne permettent pas à des gouvernements corrompus de se maintenir au pouvoir, comme c’est bien trop souvent le cas.


The volunteers are grateful for the answer that Mrs Wallström gave them, because it proved her excellent knowledge of the area – which must be looked after, because it is likely to become part of the Nature 2000 network – and because she asked the Spanish Government to assume responsibility for looking after this area.

Les habitants remercient Mme Wallström pour la réponse qu'elle leur a fournie parce qu'il s'est avéré qu'elle connaissait parfaitement la région - à laquelle il faut veiller car elle est susceptible de faire partie du réseau Natura 2000 - et parce qu'elle a demandé au gouvernement espagnol d'assumer la responsabilité du soin de cette zone.


When Liberal backbenchers voted with the wishes of their constituents, the government gave them a swift kick to keep them in line.

Les députés libéraux d'arrière-ban qui ont voté selon la volonté de leurs électeurs ont rapidement été rappelés à l'ordre par le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government gave them $250' ->

Date index: 2022-04-16
w