Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Meaningful Job for Each Offender
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Check government expenditures
Check government revenues
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Debts of each partner
Debts of each spouse
Each Government shall delegate one of its members
Each for themselves
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
Inspect government expenditures
Inspect government incomes
Investigate government expenditures
Investigate government incomes
Review each stage of the creative process
Scrutinise government expenditures
Scrutinise government incomes

Vertaling van "government each " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
each Government shall delegate one of its members

chaque gouvernement délègue un de ses membres


the Governments of the Member States shall afford each other such mutual assistance as is necessary to implement measures ...

les gouvernements des Etats membres se prêtent mutuellement le concours nécessaire pour l'application des mesures ...


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent


debts of each spouse [ debts of each partner ]

dettes de chaque conjoint


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures

inspecter les dépenses d'un gouvernement


check government revenues | scrutinise government incomes | inspect government incomes | investigate government incomes

inspecter les revenus d'un gouvernement


A Meaningful Job for Each Offender

Un emploi significatif pour chaque détenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We believe that a federal system ought to consist of two orders of government, each of which is completely sovereign within its own areas of jurisdiction and each of which has no authority whatsoever in the areas of jurisdiction assigned to the other order of government.

Nous pensons que dans un système fédéral, il devrait y avoir deux niveaux de gouvernement, chacun absolument souverain dans ses propres sphères de compétence et aucun ne pouvant intervenir dans les sphères de compétence de l'autre.


A contractual arrangement with cross-jurisdictional implications shall provide for an unambiguous choice of law that govern each aspect of the link's operations.

Un accord contractuel ayant des implications interjuridictionnelles stipule de manière univoque quel droit régit chacun des aspects du fonctionnement de la liaison.


Time-limits shall be fixed in the corresponding rule governing each specific procedure.

Des délais sont fixés dans la règle applicable régissant chaque procédure spécifique.


(Return tabled) Question No. 277 Mr. Ted Hsu: With regard to Vulnerable Sector Police Checks: (a) how many Vulnerable Sector Police Checks were processed, for each year since 2006 to the present date, broken down by month; (b) what was the cost to the government each year since 2006 for processing these Vulnerable Sector Police Checks, broken down by month; (c) what is the expected quantity of Vulnerable Sector Police Checks to be processed by the government for the year of 2012; (d) what is the expected cost to the government to process the expected quantity of Vulnerable Sector Police Checks for 2012; and (e) what was the average p ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 277 M. Ted Hsu: En ce qui concerne les vérifications auxquelles doivent se soumettre les personnes qui désirent travailler auprès des personnes vulnérables: a) combien a-t-on traité de vérifications chaque année, de 2006 jusqu’à aujourd’hui, ventilées par mois; b) combien le traitement de ces vérifications a-t-il coûté au gouvernement chaque année depuis 2006, ventilé par mois; c) combien de vérifications le gouvernement prévoit-il traiter en 2012; d) combien le traitement du nombre prévu de vérifications devrait-il coûter au gouvernement en 2012; e) quels ont été en moyenne les délais de traitemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The municipal government of Edmonton and the provincial government each came forward with $3 million.

Le gouvernement municipal d'Edmonton et le gouvernement provincial ont tous les deux fourni 3 millions de dollars.


Regarding the issue of revaluation of the Slovak currency, I must say that it always took place within the expected limits, within the framework of flexibility that each government, each country is allowed in this process in order be able to respond, in the best possible manner, to the extraordinary moment when the euro is adopted. This is not an everyday situation, an everyday affair.

S’agissant de la réévaluation de la monnaie slovaque, je dois dire qu’elle a toujours eu lieu dans les limites escomptées, dans le cadre flexible que chaque gouvernement, chaque pays est autorisé à appliquer dans ce processus, afin d'être en mesure de répondre, de la meilleure manière possible, à cet instant extraordinaire que constitue l'adoption de l'euro. C’est n’est pas une situation banale, ce n’est pas une affaire banale.


By contrast, the national governments each have the facility to apply their own economic policy based on the specific problems and crises which each individual country faces within, of course, the limits of joint rules.

Par contraste, les gouvernements nationaux ont chacun la possibilité d’appliquer leur propre politique économique en se basant sur les problèmes et crises spécifiques auxquels chaque pays se voit confronté, dans les limites, bien entendu, des règles communes.


By contrast, the national governments each have the facility to apply their own economic policy based on the specific problems and crises which each individual country faces within, of course, the limits of joint rules.

Par contraste, les gouvernements nationaux ont chacun la possibilité d’appliquer leur propre politique économique en se basant sur les problèmes et crises spécifiques auxquels chaque pays se voit confronté, dans les limites, bien entendu, des règles communes.


We can and we must have two serious governments, each with its own perspective, two governments exposed to different influences and which.learn from each other and from the other governments of our federation.This way, we give ourselves the best development opportunities.

Nous pouvons et nous devons avoir deux gouvernements sérieux, deux gouvernements qui ont chacun leurs perspectives, qui sont sujets à différentes influences et qui [.] apprennent l'un de l'autre ainsi que des autres gouvernements de notre fédération. [.] C'est ainsi que nous nous donnons les meilleures chances de développement.


If Devco is sold off for a little buck and a patronage investment is made, or if we see Canadian dollars being invested in Colombia, we will remind the government each and every day and we will remind Canadians each and every day that that was what it was about.

S'il Devco est vendue un petit dollar et si du népotisme entre là-dedans, ou si nous constatons que des dollars canadiens sont investis en Colombie, nous allons rappeler tous les jours au gouvernement et aux Canadiens que c'était là le pot aux roses.


w