Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal self-government what does it mean?
Best Practices Guidelines on Government Media Relations
Best Practices in Media Relations Guidelines
Best government is the least government

Traduction de «government does best » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practices in Media Relations Guidelines [ Best Practices Guidelines on Government Media Relations ]

Lignes directrices sur les pratiques exemplaires en matière de relations avec les médias


Aboriginal self-government: what does it mean?

Aboriginal self-government: what does it mean?


best government is the least government

meilleur gouvernement est celui qui gouverne le moins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obviously the opposition parties are out of things to find the government at fault for, so now they are starting to attack the things the government does best.

De toute évidence, les partis de l'opposition n'ont plus rien à reprocher au gouvernement et commencent à s'en prendre à ses accomplissements.


Estonia, which was one of the best performing Member States in terms of price stability in March 2010, does not have a harmonised benchmark long-term government bond or a comparable security that could be used for the calculation of the reference value.

L'Estonie, qui était l'un des États membres présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix en mars 2010, ne dispose pas d'obligations d'État de référence à long terme harmonisées, ni de titres comparables pouvant être utilisés pour calculer la valeur de référence.


In saying that, I know we imply that the Government was behind the bombing; I do not believe that, but we need to make sure that the security of all the candidates is guaranteed and the Government does its best to protect Ms Benazir Bhutto.

En disant cela, je sais que nous sous-entendons que le gouvernement était derrière l'attentat à la bombe; je ne le crois pas mais nous devons nous assurer que la sécurité de tous les candidats est garantie et que le gouvernement fait de son mieux pour protéger M Benazir Bhutto.


That is the best illustration that their intentions were not real, but artificial and for political purposes. It is an attempt to persecute a government in a country that does not please various options: liberals, the left, left-wingers, etc.

Cette attitude démontre, on ne peut plus clairement, que leurs intentions n’étaient pas sincères, mais artificielles, et servaient des visées politiques. Il s’agit d’une tentative de persécution à l’encontre du gouvernement d’un pays qui ne plaît pas à certaines tendances: les libéraux, la gauche, les gauchistes, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Undoubtedly, the Israeli Government does have a duty to defend its citizens against terrorism, but this is not the best way to do so.

À n’en pas douter, le gouvernement israélien a le devoir de défendre ses citoyens contre le terrorisme, mais telle n’est pas la meilleure manière de le faire.


– (IT) Mr President of the Commission, in our common language, the word “governance” does not exist, and it may well be that it does not exist in other European languages either. It could be said that it is revealing – and not just because of the linguistic wrangle which took place this summer – that, despite its best efforts at external openness, transparency and accountability towards the public, the Commission chose, right in the middle of the summer, to adopt a document ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président de la Commission, en italien, notre langue commune, le mot governance n'existe pas, pas plus qu'il n'existe, probablement, dans d'autres langues européennes, et le fait que, dans son effort maximal d'ouverture, de transparence et de responsabilité à l'égard du grand public, la Commission ait choisi d'adopter en plein milieu de l'été un document qui porte justement un titre intraduisible, est symptomatique, si je puis dire - et pas seulement à cause de la querelle linguistique survenue cet été.


– (IT) Mr President of the Commission, in our common language, the word “governance” does not exist, and it may well be that it does not exist in other European languages either. It could be said that it is revealing – and not just because of the linguistic wrangle which took place this summer – that, despite its best efforts at external openness, transparency and accountability towards the public, the Commission chose, right in the middle of the summer, to adopt a document ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président de la Commission, en italien, notre langue commune, le mot governance n'existe pas, pas plus qu'il n'existe, probablement, dans d'autres langues européennes, et le fait que, dans son effort maximal d'ouverture, de transparence et de responsabilité à l'égard du grand public, la Commission ait choisi d'adopter en plein milieu de l'été un document qui porte justement un titre intraduisible, est symptomatique, si je puis dire - et pas seulement à cause de la querelle linguistique survenue cet été.


It will be able to manage the fishery more effectively with reduced resources, focusing on its mandate of conservation, doing what government does best and letting the industry do what it does best (1700) Partnering will allow for direct and full dialogue with the industry.

Il pourra gérer la pêche plus efficacement avec des ressources réduites, se concentrant sur son mandat de conservation, faisant ce que le gouvernement fait le mieux et laissant l'industrie faire ce qu'elle fait le mieux (1700) Un partenariat permettra un dialogue direct et complet avec l'industrie.


What government does best it will continue to do. What government does not do best it will see that there is a way in which the private sector can take over.

Le gouvernement continuera de faire ce à quoi il excelle, mais il trouvera une façon de confier au secteur privé ce qu'il ne réussit pas parfaitement.


The finance minister has stated that the government should only do what government does best.

Le ministre des Finances a affirmé que le gouvernement ne devait faire que ce qu'il est le mieux placé pour faire.




D'autres ont cherché : best government is the least government     government does best     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government does best' ->

Date index: 2022-02-09
w