Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPA
Comprehensive Peace Agreement
Naivasha Agreement
The Constitution and the people of Canada

Vertaling van "government denies peoples " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Contributory Scheme for the Vocational Training of Young People | Government Grants Scheme for Vocational Training for Young People

Programme de contribution à la formation professionnelle des jeunes


Comprehensive Peace Agreement | Comprehensive Peace Agreement between the Government of the Republic of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement/Sudan People's Liberation Army | Naivasha Agreement | CPA [Abbr.]

accord de paix global


Agreement on Maritime Transport between the European Community and its Member States, of the one part, and the Government of the People's Republic of China, of the other part

Accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d'autre part, relatif aux transports maritimes JO L 46 du 21.2.2008


The Constitution and the people of Canada: an approach to the objectives of confederation, the rights of people and the institutions of government [ The Constitution and the people of Canada ]

La constitution canadienne et le citoyen : un aperçu des objectifs de la confédération, des droits des individus et des institutions gouvernementales [ La constitution canadienne et le citoyen ]


government of the people, for the people and by the people

gouvernement du peuple, pour le peuple et par le peuple


Services for People with Disabilities: Guide to Government of Canada Services for People with Disabilities and their Families

Services pour les personnes handicapées : guide des services du gouvernement du Canada pour les personnes handicapées et leurs familles


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Louise Hardy (Yukon, NDP): Mr. Speaker, I would like to ask the member if he sees this as an overall pattern in the direction that the government goes. The government denies or mismanages resources and forces people off the land and away from their resources, whether from the land or water. Then the government makes it doubly difficult because the former support of unemployment insurance is no longer there to carry people through a hard time.

Mme Louise Hardy (Yukon, NPD): Monsieur le Président, je voudrais demander au député s'il voit dans tout cela la démarche globale du gouvernement qui consiste à priver les gens de ressources ou à mal les gérer de manière à les forcer à renoncer à leurs activités, que ce soit sur la terre ou sur la mer, puis à leur compliquer la tâche en resserrant les conditions d'admissibilité à l'assurance-emploi, qui leur permettait auparavant de traverser des périodes difficiles.


To this day there are, there is still a lot of evidence of the Government of Canada and provincial governments denying our existence as a people, and as a result, not having any kind of negotiations on the implementation of our rights.

On constate toujours que le gouvernement du Canada et les provinces nient l'existence de notre peuple et, par conséquent, refusent de négocier l'application de nos droits.


The B.C. government denied the people of B.C. a referendum on whether to accept the treaty.

Le gouvernement de la Colombie-Britannique n'a pas voulu que ses citoyens se prononcent sur le traité par la voie d'un référendum.


12. Calls for international agreements, country strategy papers, action plans, the GSP+ programme and all other contractual relations between the Union and third countries to be tightened up by means of more clearly worded clauses on human rights, democracy, the right of indigenous peoples to be consulted before decisions are taken, good governance, specific mechanisms in the event of non-compliance (based, at the very least, on those set out in the Cotonou Agreement), commitments coupled with specific, measurable, achievable, time-bound criteria for assessing the progress made, and a specific timetable for implementation; regrets that ...[+++]

12. recommande que les accords internationaux, les documents de stratégie par pays, les plans d'action, le programme SPG+ et toute autre relation contractuelle entre l'Union et un pays tiers soient renforcés par une formulation plus précise des clauses sur les droits de l'homme, la démocratie, le droit des peuples indigènes à une consultation préalable, la bonne gouvernance, des mécanismes spécifiques en cas de non-respect (sur la base, a minima, de ceux contenus dans l'accord de Cotonou), d'engagements liés à des critères de mesure s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here in Brussels, the institutional heart of the country, as my fellow Member has just said, not only the private media but also the organs of government shamelessly boycott the largest opposition party and deny people the right to free and balanced information.

Ici à Bruxelles, cœur institutionnel du pays, comme vient de le déclarer mon collègue député, les médias privés, mais aussi les organes du gouvernement, boycottent de manière éhontée le plus grand parti d'opposition et refusent aux citoyens le droit à une information libre et équilibrée.


I listened with rapt attention and great respect when you talked about the people of Europe, for it has to be said that most governments deny the existence of a European people; it would have momentous implications for the constitutional issue if the people of Europe were taken seriously.

C’est avec une grande attention et beaucoup de respect que je vous ai écouté parler des citoyens européens, car il faut admettre que la majorité des gouvernements réfutent l’existence d’un peuple européen. Le fait de prendre les citoyens européens au sérieux aurait des implications énormes pour la question de la Constitution.


I listened with rapt attention and great respect when you talked about the people of Europe, for it has to be said that most governments deny the existence of a European people; it would have momentous implications for the constitutional issue if the people of Europe were taken seriously.

C’est avec une grande attention et beaucoup de respect que je vous ai écouté parler des citoyens européens, car il faut admettre que la majorité des gouvernements réfutent l’existence d’un peuple européen. Le fait de prendre les citoyens européens au sérieux aurait des implications énormes pour la question de la Constitution.


Now there is the stranded East Sea with 908 Kurdish refugees on board. For as long as Kurds are not safe from Turkish troops destroying entire villages on Iraqi territory, for as long as the Turkish government denies the Kurds any rights on its own territory and continues to persecute and expel the Kurdish people, for as long as the threat of war in the Middle East increases the Iraqi Kurds' fear of further genocide, many Kurdish people will sell their last remaining possessions in order to pay the traffickers who ...[+++]

Après le naufrage de l'East Sea qui transportait 908 réfugiés kurdes, on peut s'interroger une nouvelle fois : aussi longtemps que les Kurdes ne seront pas protégés contre les troupes turques qui détruisent des villages entiers en territoire irakien, aussi longtemps que le gouvernement turc ne donnera pas de droits aux Kurdes vivant sur son territoire et continuera de persécuter et de chasser les populations kurdes, et aussi longtemps que la menace de guerre au Moyen-Orient fera augmenter chez les Kurdes irakiens la crainte d'un nouveau génocide, de nombreux Kurdes vendront leurs derniers ...[+++]


Today, 160 years later, this government denies the existence of the people of Quebec, makes Quebec culture a regional component of the Canadian culture and is trying to undermine our democratic institutions.

Aujourd'hui, 160 ans plus tard, ce gouvernement nie l'existence du peuple québécois, fait de la culture québécoise une composante régionale de la culture canadienne et tente de saper nos institutions démocratiques.


It is not for me to elaborate, because I realize the frustration of people, who wish this chapter in history had never been written, are not proud of what their ancestors did and the fact that their government denies these crimes were ever committed, and take refuge in silence, something they should not feel duty bound to do, no matter how strong their sense of solidarity is.

Il ne m'appartient pas d'en ajouter davantage, car je sais la frustration de ceux qui voudraient que cet épisode de l'histoire n'ait jamais existé, qui ne sont fiers ni des agissements de leurs ancêtres, ni du refus de leur gouvernement d'admettre les crimes commis, qui se réfugient dans un silence que nul devoir de solidarité ne devrait pourtant imposer.




Anderen hebben gezocht naar : comprehensive peace agreement     naivasha agreement     government denies peoples     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government denies peoples' ->

Date index: 2022-01-06
w