Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government could have done very simple » (Anglais → Français) :

The government could have done very simple and basic things to immediately save the lives of Canadians waiting for organ transplants.

Le gouvernement aurait pu faire des choses toutes simples pour sauver immédiatement la vie de Canadiens qui attendent une transplantation.


There are all sorts of situations out there that are very real, and the government could have done a lot more.

Il existe toutes sortes de situations très concrètes et le gouvernement aurait pu faire bien davantage.


Nonetheless, a number of substantial concerns remain, in particular the lack of transparency in economic governance, overly restrictive and burdensome regulations in some sectors, the introduction of new non-tariff barriers, and the persistence of a protectionist culture favouring local industry, which could have the effect of limiting the very ...[+++]

Il n'en reste pas moins un certain nombre de sujets de vive préoccupation, en particulier l'opacité de la gouvernance économique, le caractère excessivement restrictif et la lourdeur des réglementations dans certains secteurs, l'introduction de nouvelles entraves non tarifaires aux échanges et la persistance d'une culture protectionniste en faveur de l'industrie locale, autant d'éléments qui risquent de limiter la libéralisation qu ...[+++]


For the first time in the history of the country, we now have a potential initiative that will help parents with children with severe disabilities to save for their future, something the member's government could have done over the course of 13 years, which we have now done in the course ...[+++]

Pour la première fois dans l'histoire du Canada, nous sommes devant la possibilité d'une initiative qui aidera les parents ayant des enfants gravement handicapés à économiser pour assurer l'avenir de ces enfants. En 13 années de pouvoir, les libéraux auraient pu faire cela, mais ils ne l'ont pas fait.


– Mr President, the prospect of EU accession has been the motive for democratic reform in Eastern Europe, and this week the EU will decide if it will be so for Turkey too. As Mr Verheugen said, there is no more that the Turkish Government could have done.

- (EN) Monsieur le Président, la perspective d’une adhésion à l’UE a été le moteur des réformes démocratiques en Europe de l’Est. Cette semaine, l’Union décidera s’il en ira de même pour la Turquie. Comme l’a affirmé M. Verheugen, le gouvernement turc n’aurait pas pu faire plus.


I therefore believe that the Intergovernmental Conference must concentrate on genuinely political issues, which have not yet been resolved, on which there is no consensus between the governments and which are very simple: the presidency of the Council and the rotating presidencies, the weighting of votes and the distribution of seats in the European Parliament and the number of Commissioners.

J’estime donc que la Conférence intergouvernementale doit se concentrer sur les vraies questions politiques, qui ne sont toujours pas réglées, ne font l’objet d’aucun consensus parmi les gouvernements et sont pourtant très simples: la présidence du Conseil et les présidences tournantes, la pondération des voix, la répartition des sièges au Parlement européen et le nombre de commissaires.


I would like to say in addition that I am a lawyer rather than a natural scientist, and so I have done something very simple.

D’autre part, je me permets d’expliquer que je suis juriste, et non spécialiste des sciences naturelles, et que j’ai par conséquent fait quelque chose d’une grande simplicité.


This government could have done its own country a better service.

Ce gouvernement aurait pu rendre un meilleur service à son pays.


Not only does the government target the poor, it also seeks, through this bill, to protect rich people, large corporations, etc (1705) If the federal government really wanted to save money, it could take some very simple measures.

C'est un gouvernement qui s'attaque non seulement aux plus démunis mais on voit, dans le projet de loi du Budget des finances, qu'on tente de protéger les personnes plus riches, les corporations, etc (1705) En fait, si le gouvernement fédéral était très sérieux et voulait économiser, il y aurait des mesures très faciles à prendre.


With a hundred or so specialists at its disposal, the federal government could have done the same thing, and it certainly could have implemented these recommendations for fairer taxation for everyone.

Je pense que le gouvernement, avec la centaine de fonctionnaires ou de spécialistes dont il dispose, aurait pu faire la même chose, et surtout appliquer ces recommandations pour une fiscalité plus juste et plus équitable pour tout le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government could have done very simple' ->

Date index: 2025-09-13
w