4. Calls for increased technical assistance – including the training of local staff and sharing of
technology – to the governments of the partner countries, in order to rais
e their capacity to claim the ownership of the PPPs and assume their share of responsibility for the management of the PPP projects, by helping them to set up banking systems and tax administrations capable of providing financial governance for and managing public and private
funds; points out that ...[+++]lass=yellow2> in some cases past experienc
e shows that poorly negotiated PPP contracts could add to state indebtedness and urges that the regulatory framework on responsible financing be set up;
4. demande l'intensification de l'assistance tec
hnique apportée aux pays partenaires, notamment la formation de personnel local et le
partage de technologies, afin d'améliorer leur capacité à revendiquer la propriété des
partenariats public-privé et à assumer leur
part de responsabilité dans la gestion des projets de
partenariats pu
blic-privé, sous la forme d'une aide à la mise en place d'un système bancaire et d'une administration
...[+++] fiscale en mesure d'assurer la gouvernance financière des fonds publics et privés ainsi que leur gestion; fait remarquer que, dans certains cas, l'expérience montre que des contrats de partenariat public-privé mal négociés peuvent creuser la dette nationale et demande instamment la mise en place du cadre réglementaire en matière de financement responsable;