If the debate today is intended to legitimately and honestly address the situation, it is very proper and very needed (1110 ) Quite frankly no plan has been advanced or proposed by the government or by the ministers responsible to give us a road map, a sense of direction on where we are going in light of the realities of the economy and the reality that government cannot deliver on the promises that it made in the past to be all things to all people and to preserve and protect us in every difficulty.
Si le débat d'aujourd'hui a véritablement pour but de rechercher des moyens de nous sortir de la situation actuelle, il est particulièrement justifié et nécessaire (1110) Disons franchement que ni le gouvernement ni les ministres responsables n'ont adopté ou ne nous ont proposé aucun plan nous permettant de savoir où nous allons, compte tenu du contexte économique actuel et du fait que le gouvernement ne peut pas tenir les promesses qu'il a faites dans le passé de s'occuper de tout pour tout le monde et de nous prémunir contre toutes les difficultés.