Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government and expressing my indignation » (Anglais → Français) :

I add my voice to that of the member for Davenport in criticizing this government and expressing my indignation at the way it has treated and is treating the environment committee by tabling significant amendments today in the House.

Je joins ma voix au député de Davenport pour dénoncer ce gouvernement et manifester mon indignation dans la façon dont il a traité et traite le Comité de l'environnement en déposant aujourd'hui à la Chambre des amendements majeurs.


Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, it is with great concern and frustration that I rise today to express my indignation and my anger.

Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, c'est avec beaucoup d'inquiétude, et je dirais de frustrations, que je prends la parole aujourd'hui à la Chambre pour venir signifier mon indignation et ma colère.


– (PL) Mr President, firstly, I would like to express my indignation at Mr Hannan’s comparing Belarus to the European Union.

– (PL) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais exprimer mon indignation face à la comparaison de M. Hannan entre la Biélorussie et l’Union européenne.


Mr. Speaker, on behalf of the Government of Canada and all Canadians, I wish to express my indignation at the news of the unlawful detention of Saeed Malekpour who is an Iranian citizen and a permanent resident of Canada.

Monsieur le Président, au nom du gouvernement du Canada et de tous les Canadiens, je veux manifester mon indignation face à la détention illégale de Saeed Malekpour, un citoyen iranien qui est également un résident permanent du Canada.


I hereby have the honor to express my Government's agreement with the above letter.

J'ai l'honneur d'exprimer, par la présente, l'accord de mon gouvernement sur cette lettre.


- (EL) Mr President, I should like from this tribune to express my indignation and distress at the murder of a fifteen-year-old boy by a policeman in Athens.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais, de cette tribune, exprimer mon indignation et mon affliction à la suite du meurtre d’un adolescent de quinze ans par un policier à Athènes.


As a Member of the European Parliament, I wish to express my indignation and disagreement with the proposed measure, which betrays a clear lack of commitment among decision-makers at the Commission to the linguistic plurality which the Constitution enshrines as one of the Union's objectives, and a manifest unfamiliarity with the real situation as regards its official languages both inside and outside the EU.

En tant que député, l'auteur de la présente question fait part de son indignation et de son désaccord face à la mesure annoncée, laquelle témoigne des réticences des responsables de la Commission à respecter la pluralité linguistique considérée par la Constitution comme un objectif de l'Union, et signe également une méconnaissance évidente de l'évolution réelle des langues officielles de cette dernière tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de ses frontières.


I must express my indignation at a decision taken by my government – the French Government – which has classified the transport of radioactive waste as top secret.

Je tiens à m’indigner ici contre un arrêté pris par mon gouvernement, le gouvernement français, qui a classé secret-défense le transport de déchets radioactifs.


He said: Honourable senators, I rise to express my indignation relating to last week's malicious and unfounded attack on the Minister of Public Works and Government Services, the Honourable Alfonso Gagliano.

— Honorables sénateurs, je me lève pour exprimer mon indignation devant l'attaque malicieuse et sans fondement dont a été victime la semaine dernière le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, l'honorable Alfonso Gagliano.


I take this opportunity to again express my indignation and to appeal to this government's common sense in this matter.

Je profite de cette occasion pour réitérer mon indignation et mon appel à la raison au gouvernement fédéral sur cette question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government and expressing my indignation' ->

Date index: 2025-01-08
w