Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government Contracting

Traduction de «government always stands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Standing Committee in the field of technical standards and regulations, including regulations governing information society services

Comité permanent dans le domaine des normes et règles techniques y compris les règles relatives aux services de la société de l'information


Standing Committee in the field of technical standards and regulations, including regulations governing information society services

Comité permanent dans le domaine des normes et règles techniques y compris les règles relatives aux services de la société de l'information


Government Contracting: Report of the Standing Committee on Government Operations [ Government Contracting ]

Les marchés publics : Rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales [ Les marchés publics ]


Government of Canada Response to Reflecting Interdependence: Disability, Parliament, Government and the Community, the Sixth Report of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities [ Government of Canada Response to Reflecting Interdependence ]

Réponse du gouvernement du Canada à l'image de l'interdépendance : les personnes handicapées, le Parlement, le gouvernement et la société, le sixième rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes han [ Réponse du gouvernement du Canada à l'image de l'interdépendance ]


Improving Government : Using the Work of INTOSAI's Standing Committees to Prevent and Detect Fraud and Corruption

Améliorer l'administration publique : Utiliser les travaux des comités permanents de l'INTOSAI pour prévenir et détecter la fraude et la corruption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given that the government is praising small businesses and that co-operatives are small businesses, why is the Conservative government always standing in the way of the development and growth of co-operatives?

Étant donné qu'on fait l'éloge des petites entreprises et que les coopératives en sont, comment se fait-il que le gouvernement conservateur mette toujours des bâtons dans les roues au développement, à l'essor des coopératives?


He should be ashamed of himself. This government always stands for Canadian families, for the families of immigrants and for the families of refugees.

Le gouvernement défend toujours les familles canadiennes ainsi que les familles d'immigrants et de réfugiés.


I would like my colleague to please share her thoughts on what she heard during the campaign on our government's plan to eliminate political subsidies for political parties Mr. Speaker, I would point out to my colleague that our government always stands for fairness and accountability in the electoral process.

J'aimerais lui demander ce qu'elle pense des réactions qu'elle a entendues au cours de la campagne au sujet du projet du gouvernement visant à éliminer les allocations aux partis politiques. Monsieur le Président, j'aimerais signaler à mon collègue que le gouvernement favorise toujours l'équité et la responsabilité dans le processus électoral.


What the United Arab Emirates was offering was not of net benefit to Canada, and this government always stands up for Canada.

Ce que les Émirats arabes unis offraient ne présentait aucun avantage net pour le Canada, et le gouvernement défend toujours les intérêts du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, the printing sector systematically applies every five years, but the government always stands firm.

À titre d'exemple, le secteur de l'imprimerie revient systématiquement chaque année depuis cinq ans, mais le gouvernement ne bouge jamais.


11. Criticises the failure by the IOC to comment on the Olympic torch relay staged in the streets of Lhasa at a time when Tibet is de facto under martial law and closed to the outside world; deplores the statements made by Zhang Qingli at the torch relay ceremony in Lhasa; takes the view that the IOC has a responsibility to press the Chinese Government to allow foreign media access to any leg of the torch relay or any other Olympic event without burdensome restrictions and that it should always stand up for Olympi ...[+++]

11. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois pour qu'il autorise les médias étrangers à avoir accès à toutes les étapes du passage de la flamme et à toute autre manifestation ...[+++]


9. Criticises the failure by the IOC to comment on the Olympic torch relay staged in the streets of Lhasa at a time when Tibet is de facto under martial law and closed to the outside world; deplores the statements made by Zhang Qingli at the torch relay ceremony in Lhasa; takes note of the criticism of these statements expressed by the IOC and condemns the refusal by the Chinese authorities to apologise publicly for what happened; takes the view that the IOC has a responsibility to press the Chinese Government to allow foreign media access to any leg of the torch relay or any other Olympic event without burdensome restrictions and that ...[+++]

9. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; prend note des critiques exprimées par le CIO quant à ces déclarations et condamne le refus des autorités chinoises de s'excuser publiquement pour ce qui s'est passé; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois p ...[+++]


To conclude, I would like to thank Commissioner Špidla for his contribution, because he took a courageous stand and clarified some of the points that we have always maintained with respect to Directive 2004/38/EC and how this has been misinterpreted in places by the Italian government.

Pour conclure, je souhaite remercier Monsieur le Commissaire Špidla pour son intervention, parce qu’il a adopté une position courageuse et qu’il a clarifié certains points que nous avons toujours mis en avant en ce qui concerne la directive 2004/38/CE et la façon dont le gouvernement italien l’a parfois mal interprétée.


I therefore congratulate the Spanish Government and I congratulate all those who have had the strength to show that they are taking a stand and that they are not giving way but, rather, that they want to have done with terrorism, and the end of terrorism always hinges on negotiations.

Je félicite donc le gouvernement espagnol, je félicite tous ceux qui ont eu la force de démontrer qu’ils résistent, qu’ils ne succombent pas mais qu’ils veulent en terminer avec le terrorisme, et la fin du terrorisme passe toujours par des négociations.




D'autres ont cherché : government contracting     government always stands     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government always stands' ->

Date index: 2022-11-03
w