Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government's shameful pre-election " (Engels → Frans) :

The formal adoption in Council is expected to take place shortly after the UK elections on 8 June, when the UK government will no longer be constrained by the rules governing the pre-election period.

L'adoption formelle au Conseil devrait intervenir peu de temps après les élections du 8 juin au Royaume-Uni, au moment où le gouvernement britannique ne sera plus soumis aux règles régissant la période préélectorale.


The arguments invoked are linked to the purdah (the official pre-election period during which the Government is not allowed to adopt any major decisions).

Les arguments invoqués sont liés à la période préélectorale officielle (au cours de laquelle le gouvernement n'est pas autorisé à prendre des décisions importantes).


2. Regrets the fact that the Bangladeshi parliament did not manage to achieve an all-party consensus for the exercise of power by the government in the pre-election period, bearing in mind that most democracies manage this phase without a caretaker government, and urgently calls on the Bangladeshi Government and the opposition to put Bangladesh’s best interests first and to find a compromise which would give the Bangladeshi people a chance to express their democratic will;

2. déplore que le parlement bangladais ne soit pas parvenu à un consensus entre tous les partis en ce qui concerne l'exercice du pouvoir par le gouvernement dans la période pré-électorale, tout en gardant à l'esprit que la plupart des démocraties réussissent à traverser cette période sans nécessiter de gouvernement d'intérim; prie instamment le gouvernement bangladais et l'opposition de faire passer les intérêts du pays avant tout et de trouver un compromis qui donne au peuple l'occasion de faire entendre sa volonté démocratique;


F. whereas, according to the OHCHR and other human rights organisations, politically motivated human rights violations, human rights abuses and acts of violence were carried out in the country during both the pre-election and the post-election periods, targeting opposition activists, human rights defenders and journalists in particular, including Pierre Claver Mbonimpa, whose son was found dead after having been arrested by the police, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe and Bob Rugurika; whereas there is a widespread perception that these acts are mostly, but not exclusively, linked to state institutions; whereas the prime respon ...[+++]

F. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, des violations des droits de l'homme à motivation politique, d'autres atteintes aux droits de l'homme et des actes de violence ont été perpétrés dans le pays tant pendant la période qui a précédé que pendant celle qui a suivi les élections, visant en particulier les militants de l'opposition, les militants des droits de l'homme et les journalistes, notamment Pierre Claver Mbonimpa, dont le fils a été retrouvé mort après son arrestation par la police, Marguerite Barankitse, Antoine Kabu ...[+++]


16. Reiterates its continuing support for Georgia's efforts to introduce political and economic reforms and to strengthen its democratic institutions, including the reform of the Electoral Code, thereby building a peaceful and prosperous Georgia that can contribute to stability both in the region and in the rest of Europe; expresses deep concern over the recent developments in Georgia, which escalated into a violent police crackdown on peaceful demonstrations, the closing-down of independent media outlets and the declaration of the state of emergency; welcomes the decision of the Georgian authorities to hold early presidential election ...[+++]

16. affirme à nouveau qu'il ne laisse pas de soutenir les efforts consentis par la Géorgie pour introduire des réformes politiques et économiques et pour renforcer ses institutions démocratiques, en particulier la réforme du code électoral, construisant de la sorte une Géorgie pacifique et prospère, susceptible de concourir à la stabilité et dans la région et dans le reste de l'Europe; fait part de la vive préoccupation que lui inspirent les événements survenus récemment en Géorgie, qui culminèrent dans une brutale répression policière de manifestations pacifiques, dans la fermeture de médias indépendants et dans la proclamation de l'état d'urgence; se réjouit de la décision prise par les autorités géorgiennes d'organiser une ...[+++]


Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, CPC): Madam Speaker, if the justice minister's recent Access to Information Act discussion paper was the government's best pre-election effort, then the Prime Minister's Liberals have blown any credibility they may have had in transparency on this file.

M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, PCC): Madame la Présidente, si le document de travail concernant la Loi sur l'accès à l'information que le ministre de la Justice a présenté récemment est ce que le gouvernement a de mieux à offrir en prévision des élections, les libéraux du premier ministre ont perdu toute la crédibilité qu'ils ont pu avoir sur le plan de la transparence dans ce dossier.


Right Hon. Joe Clark (Calgary Centre, PC/DR): Mr. Speaker, just before the last federal election, the government delivered its pre-election economic statement.

Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC/RD): Monsieur le Président, juste avant les dernières élections fédérales, le gouvernement a produit son énoncé économique pré-électoral.


Perhaps with only two or three more days of Parliament's time last April, and even just a modest delay of the government's shameful pre-election tactics, we could have avoided much of the anger, outcry and frustration expressed at the time by the users.

Peut-être que si le Parlement avait disposé de deux ou trois jours de plus en avril dernier, peut-être que si le gouvernement avait retardé d'un tout petit peu sa honteuse tactique pré-électorale, on aurait pu éviter la colère, les protestations et la frustration exprimées par les utilisateurs à l'époque.


C. whereas the pre-election period and the election campaign were marred by high levels of violence, intimidation and coercion, for which the leadership of the governing Zimbabwe African National Union - Patriotic Front (ZANU-PF) should be held principally responsible, and at least 30 people were killed, most of them opposition supporters,

C. considérant que la période préélectorale et la campagne électorale ont été marquées par de nombreux actes de violence, d'intimidation et de coercition qui sont à imputer principalement aux leaders du parti Zanu-PF au pouvoir, et qui ont coûté la vie à au moins 30 personnes, pour la plupart des partisans de l'opposition,


5. Firmly condemns the violence and intimidation during the pre-election period and even to some extent on the polling days as well as the deliberate government policy of polarising race relations through seizures of white-owned farms;

5. condamne vigoureusement les actes de violence et d'intimidation perpétrés au cours de la période préélectorale et, dans une certaine mesure, durant le scrutin ainsi que la politique délibérée du gouvernement tendant à polariser les relations entre les races à travers une politique de confiscation des exploitations agricoles qui sont aux mains de Blancs;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

government's shameful pre-election ->

Date index: 2023-07-06
w