Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government Projects Division
Projected error rate
Standard Rules of Practice for Bid Depositories
TPE
TPER
Text
Total error rate
Total government
Total government sector
Total project
Total projected error
Total projected error rate

Vertaling van "governance projects totalling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Standard Rules of Practice for Bid Depositories [ Standard Rules of Practice for Bid Depositories (Federal Government Building Construction Projects) | Standard Canadian Bid Depository Principles and Procedures for Federal Government Projects ]

Règles normatives des bureaux de dépôt des soumissions [ Règles normatives concernant les pratiques des bureaux de dépôt des soumissions (pour les projets de construction d'immeubles du gouvernement fédéral) | Principes et procédures à suivre pour présenter des offres aux dépôts des soumissions concernant les tra ]


total government sector [ total government ]

ensemble du secteur public




Government Projects Division

Division des projets gouvernementaux


projected error rate | total error rate | total projected error rate | TPER [Abbr.]

taux d’erreur total extrapolé | taux d'erreur extrapolé | taux d'erreur total | TPER [Abbr.]


total projected error | TPE [Abbr.]

erreur extrapolée totale | EET [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In all, we have 91 governance projects totalling $47 million in expenditures last year, 12 democratic development projects totalling $4.2 million, and 27 human rights projects totalling $12.5 million.

Au total, nous comptons 91 projets en matière de bonne gouvernance pour un montant totalisant 47 millions de dollars, 12 projets en développement démocratique qui équivalent à 4,2 millions de dollars et enfin, 27 projets en droits de la personne pour un total de 12,5 millions de dollars.


In the field of climate action, the investment will support climate change adaptation, climate change mitigation and climate governance and information projects totalling €75.1 million.

Dans le domaine de l'action pour le climat, les investissements soutiendront des projets liés à l'adaptation au changement climatique, à l'atténuation du changement climatique, ainsi qu'à la gouvernance et à l'information, pour un total de 75,1 millions d'euros.


The Co-ordination Regulation provides that measures to support agriculture and rural development shall be financed according to Article 2 of the SAPARD Regulation and that investment projects (in principle with total cost no less than 5 million euro) in the field of environment and transport will be governed by Article 2 of the ISPA Regulation.

Le règlement de coordination prévoit que les mesures de soutien à l'agriculture et au développement rural seront financées conformément à l'article 2 du règlement SAPARD et que les projets d'investissement (en principe d'un coût total non inférieur à 5 millions d'euros) dans le domaine de l'environnement et des transports seront régis par l'article 2 du règlement ISPA.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 94 Mr. Jean-François Larose: With regard to transfer payments to non-profit organizations (excluding hospitals and universities) and the government’s operational spending (O&M) to manage these transfers: (a) what have been the government’s total expenditures in this area since fiscal year 2006-2007, broken down by fiscal year; (b) what has been the break-down of the government’s expenditures since fiscal year 2006-2007 on internal government operations, on grants, and on contributions, broken down by fisc ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 94 M. Jean-François Larose: En ce qui concerne les paiements de transfert aux organismes sans but lucratif (à part les hôpitaux et les universités) et les frais de fonctionnement (F et E) engagés par le gouvernement pour gérer ces transferts: a) à combien s’élèvent les dépenses totales du gouvernement dans ce domaine depuis l’exercice 2006-2007, ventilées par exercice; b) à combien s’élèvent les dépenses consacrées par le gouvernement depuis l’exercice 2006-2007 aux opérations gouvernementales inte ...[+++]


Question No. 403 Mrs. Alexandra Mendes: With regard to the total budget reserved for the Temporary Initiative for the Strengthening of Quebec’s Forest Economies (TISQFE): (a) what amount of the total budget is reserved for the fiscal years (i) 2010-2011, (ii) 2011-2012, (iii) 2012-2013; (b) of the total amount reserved for the 2010-2011 fiscal year, what amount does the government project will be allotted to each of the (i) 17 targeted communities listed under the TISQFE, (ii) five programs c ...[+++]

Question n 403 Mme Alexandra Mendes: En ce qui a trait au budget total réservé pour l’Initiative ponctuelle de renforcement des économies forestières du Québec (IPREFQ): a) quel montant du budget total est réservé pour les exercices (i) 2010-2011, (ii) 2011-2012, (iii) 2012-2013; b) parmi les fonds réservés pour l’exercice 2010-2011, quel montant le gouvernement projette-t-il d’affecter à (i) chacune des dix-sept régions ciblées par l’IPREFQ, (ii) chacun des cinq programmes de l’IPREFQ, (iii) chacune des trois initiatives de l’IPREFQ ...[+++]


(7a) For issuers active in the extractive industry, in agriculture, in fisheries, in large-scale energy production, in the construction sector or in logging of primary forest industries, the report on payments to governments and local and regional public authorities should include information, more detailed in nature than that normally provided in relation to undertakings active in other sectors of the economy, on a project-by-project basis provided the total annual payments rel ...[+++]

(7 bis) Pour les émetteurs actifs dans les secteurs des industries extractives, de l'agriculture, de la pêche, de la production d'énergie à grande échelle, de la construction ou de l'exploitation des forêts primaires, le rapport relatif aux paiements effectués en faveur des gouvernements et des autorités locales et régionales devrait comporter des informations, à caractère plus détaillé que les données normalement fournies dans le cas d'entreprises d'autres secteurs de l'économie, ventilées par projet, si tant est que le total ...[+++]


Payments should not need to be disclosed if the total amount paid to a government does not exceed EUR 1 000 000 or if the total amount of payments for a project does not exceed EUR 200 000.

Les versements ne devraient pas être déclarés si le montant total des sommes versées à un gouvernement ne dépasse pas 1 000 000 EUR ou si le montant total des versements pour un projet ne dépasse pas 200 000 EUR.


[Text] Question No. 66 Mr. Bill Casey: With regard to the government project known as the national energy science and technology strategy: (a) what is the total amount of funding the government will allocate to industry, universities, and scientific research foundations for the purpose of developing the tidal and wave energy industry in Canada; (b) what are the expected time frames within the national energy technology strategy for Canada to meet the emission-reduction targets established under the Kyoto protocol; (c) what are the g ...[+++]

[Texte] Question n 66 M. Bill Casey: S’entendant du projet fédéral de Stratégie nationale de soutien des sciences et des technologies de l’énergie: a) combien le gouvernement versera-t-il en tout à l’industrie, aux universités et aux fondations de recherche scientifique en vue de soutenir le développement de l’industrie des énergies marémotrice et houlomotrice au Canada; b) dans quels délais la Stratégie devrait-elle permettre d’atteindre les objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre établis dans le Protocole de Ky ...[+++]


In 2003 the Spanish Government submitted to the Commission five projects for the construction of the Ebro Transfer for an amount totalling around 1 200 million euros.

En 2003, le gouvernement espagnol présentait à la Commission cinq projets en vue de l’exécution des travaux de dérivation du cours de l’Èbre, et ce pour un montant de près de 1,2 milliard d’euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governance projects totalling' ->

Date index: 2024-08-22
w