Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goose that laid the golden egg by simply grabbing everything » (Anglais → Français) :

Mr. Ron Pradinuk: I agree it's a problem, because, first, you are entirely correct, the goose that laid the golden egg is the corporate traveller for the airlines, and as they have cut commissions they have not passed on any of those savings to the corporate traveller.

M. Ron Pradinuk: C'est un problème, je le reconnais car vous avez tout à fait raison, ce sont les voyageurs d'affaires qui ont permis aux lignes aériennes de réaliser des bénéfices et la suppression des commissions ne s'est pas transformée en épargnes pour les voyageurs d'affaires.


Given the Convention on International Civil Aviation, the reality is that if a foreigner were ever to come in and buy more than 50% of the shares in Air Canada, if it broke up the company, it would kill the goose that laid the golden egg.

Étant donné la Convention relative à l'aviation civile internationale, la réalité est que si un étranger devait un jour venir acheter plus de 50 p. 100 des actions d'Air Canada, si cela cassait la compagnie, alors cela tuerait la poule aux oeufs d'or.


By trying to eliminate discrimination on the grounds of health status, Mr Rocard would have killed the goose that laid the golden egg.

En tentant d'éliminer la discrimination sur la base des antécédents médicaux, M. Rocard aurait tué la poule aux œufs d'or.


By that time, the government will have killed the goose that laid the golden egg and the rich will have joined the ranks of the poor.

D'ici à ce temps-là, le gouvernement aura tué la poule aux oeufs d'or, et les riches seront devenus pauvres.


Yet I fear that we will throw out the goose that laid the golden egg by simply grabbing everything we can and leaving our farmers impoverished, to the point where many of them will have to walk away from their agricultural responsibilities or opportunities, those things which they love to do most, simply because the government is either unable or unwilling to give them the protection they need so that they can compete effectively with their counterparts, farmers, producers and ranchers in the United States and Europe and in other countries around the world.

Pourtant, je crains que nous ne tuions la poule aux oeufs d'or en en tirant le maximum et en laissant les agriculteurs appauvris, au point où bon nombre d'entre eux devront abandonner leurs activités ou renoncer à leurs perspectives, à ce qui leur tient le plus à coeur, simplement parce que le gouvernement ne peut ou ne veut pas leur accorder la protection dont ils ont besoin pour pouvoir soutenir la concurrence de leurs homologues, des agriculteurs, des producteurs et des propriétaires de ranch aux États-Unis, en Europe et dans d'aut ...[+++]


We're the goose that laid the golden egg, because they answer to no one now. That's the first part of the problem.

Une fois que la poule aux oeufs d'or a pondu, il n'y a plus qu'à les ramasser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goose that laid the golden egg by simply grabbing everything' ->

Date index: 2025-03-14
w