Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Good Place To Work - A Clear Purpose
Arrange orders for printed paper goods
Place an order for flower products
Place of consumption
Place of supply of goods
Place orders for computer brands
Place orders for computer goods
Place orders for computer products
Place orders for computer stock
Place orders for flower goods
Place orders for flower products
Place orders for printed paper goods
Place where the goods will be used
Placing an order for printed paper goods
Placing orders for flower products
Send orders for printed paper goods

Vertaling van "goods took place " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the goods are placed under a customs procedure; the goods areentered under a customs procedure

un régime douanier est assigné aux marchandises


placing an order for printed paper goods | send orders for printed paper goods | arrange orders for printed paper goods | place orders for printed paper goods

commander des produits en papier impri


place orders for computer goods | place orders for computer stock | place orders for computer brands | place orders for computer products

commander des produits informatiques


place an order for flower products | placing orders for flower products | place orders for flower goods | place orders for flower products

commander des produits floraux


place of consumption | place where the goods will be used

lieu de consommation


the place of destination shall be taken to be the place of the first transfer of goods in that country

Le lieu de destination est censé se trouver au lieu de la première rupture de charge dans ce pays.


A Good Place To Work - A Clear Purpose

Un endroit où il fait bon travailler - Un but clair


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.a. In the case of successive sales before valuation, where a price is declared which relates to a sale taking place before the last sale on the basis of which the goods were introduced into the customs territory of the Union, it must be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that this sale of goods took place for export to the customs territory in question

4 bis. En cas de ventes successives avant la détermination de la valeur, lors de la déclaration d'un prix relatif à une vente précédant la dernière vente sur la base de laquelle les marchandises ont été introduites dans le territoire douanier de l'Union, il doit être démontré, à la satisfaction des autorités douanières, qu'une telle vente de marchandises a été conclue en vue de l'exportation à destination dudit territoire.


1. The carrier is liable for loss resulting from loss of or damage to the goods, as well as from delay in delivery, if the occurrence which caused the loss, damage or delay took place while the goods were in his charge as defined in article 4, unless the carrier proves that he, his servants or agents took all measures that could reasonably be required to avoid the occurrence and its consequences.

1. Le transporteur est responsable du préjudice résultant des pertes ou dommages subis par les marchandises ainsi que du retard à la livraison, si l’événement qui a causé la perte, le dommage ou le retard a eu lieu pendant que les marchandises étaient sous sa garde au sens de l’article 4, à moins qu’il ne prouve que lui-même, ses préposés ou mandataires ont pris toutes les mesures qui pouvaient raisonnablement être exigées pour éviter l’événement et ses conséquences.


(ii) where an applicable change in tariff classification is applied to determine whether the good is an originating good, the producer of the good must have a statement signed by the producer of the material that states the tariff classification of all non-originating materials used by that producer in the production of that material and that the production of the material took place entirely in the territory of one or both of the CCFTA countries;

(ii) lorsque le produit fait l’objet d’un changement de classement tarifaire applicable pour qu’il soit déterminé s’il est un produit originaire, le producteur du produit doit avoir en sa possession une déclaration signée par le producteur de la matière qui indique le classement tarifaire de toutes les matières non originaires qu’il a utilisées dans la production de cette matière et qui précise que la production de la matière a été effectuée entièrement sur le territoire d’un ou des deux pays ALÉCC;


(ii) where an applicable change in tariff classification is applied to determine whether the good is an originating good, the producer of the good must have a statement signed by the producer of the material that states the tariff classification of all non-originating materials used by that producer in the production of that material and that the production of the material took place entirely in the territory of one or more of the NAFTA countries;

(ii) lorsque le produit fait l’objet d’un changement de classification tarifaire applicable pour qu’il soit déterminé s’il est un produit originaire, le producteur du produit doit avoir en sa possession une déclaration signée par le producteur de la matière qui indique la classification tarifaire de toutes les matières non originaires qu’il a utilisées dans la production de cette matière et précise que la production de la matière a été faite entièrement sur le territoire de l’un ou plusieurs pays ALÉNA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. David Good: With respect to the Transitional Jobs Fund under section 3(a), basically, what was provided was information that outlined for each of the projects the member of Parliament, the riding in which the project took place, the name of the sponsor, the actual location of where the project took place, as well as the amount of money that was approved for the TJF project, the amount of contribution from the other partners, the expected number of jobs at the time in which the project was approved, and as well ...[+++]

M. David Good: Dans la section 3a portant sur le Fonds transitoire pour la création d'emplois, on trouve les renseignements suivants pour chaque projet: le nom du député, sa circonscription, le nom du promoteur, l'endroit où le projet a été mis en oeuvre, le financement approuvé, la contribution des autres partenaires, le nombre d'emplois que le projet devait créer au moment où il a été approuvé ainsi que.


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency pre ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), dans quelles conditions les t ...[+++]


Investigations have uncovered a series of illegal transactions which took place in various EU Member States in 2002 and 2003, revealing that, although the illegal excavations actually took place in Greece, the three Greek antiquities reached the USA via other EU Member States, such as Italy and other member countries of the single European area, such as Switzerland, notwithstanding Regulation (EEC) No 3911/92 on the export of cultural goods and Directive 93/7/ ...[+++]

Les enquêtes ont permis de découvrir que les transactions illicites avaient eu lieu en 2002 et en 2003 dans différents États membres de l’Union européenne. Autrement dit, bien que les fouilles clandestines aient été réalisées en Grèce, les trois antiquités grecques sont parvenues aux États-Unis après avoir transité par d’autres États membres, tels que l’Italie, mais aussi par des États appartenant à l’espace unique européen, comme la Suisse. Au sens du règlement (CEE) n° 3911/92 concernant l’exportation de biens culturels et de la directive 93/7/CEE relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d’un ...[+++]


Investigations have uncovered a series of illegal transactions which took place in various EU Member States in 2002 and 2003, revealing that, although the illegal excavations actually took place in Greece, the three Greek antiquities reached the USA via other EU Member States, such as Italy and other member countries of the single European area, such as Switzerland, notwithstanding Regulation (EEC) No 3911/92 on the export of cultural goods and Directive 93/7/ ...[+++]

Les enquêtes ont permis de découvrir que les transactions illicites avaient eu lieu en 2002 et en 2003 dans différents États membres de l'Union européenne. Autrement dit, bien que les fouilles clandestines aient été réalisées en Grèce, les trois antiquités grecques sont parvenues aux États-Unis après avoir transité par d'autres États membres, tels que l'Italie, mais aussi par des États appartenant à l'espace unique européen, comme la Suisse. Au sens du règlement (CEE) n° 3911/92 concernant l'exportation de biens culturels et de la directive 93/7/CEE relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un ...[+++]


On 9 December 2002, as part of the European Forum for the prevention of organised crime, the second workshop on illicit trafficking in cultural goods took place in Brussels, organised by the Directorate-General for Justice and Home Affairs in collaboration with the Directorate-General for Education and Culture.

Le 9 décembre 2002, dans le contexte du Forum pour la prévention du crime organisé, a eu lieu à Bruxelles le deuxième atelier sur le trafic illicite de biens culturels, organisé par la Direction Générale Justice et Affaires Intérieures en coopération avec la Direction générale Education et Culture.


On 9 December 2002, as part of the European Forum for the prevention of organised crime, the second workshop on illicit trafficking in cultural goods took place in Brussels, organised by the Directorate-General for Justice and Home Affairs in collaboration with the Directorate-General for Education and Culture.

Le 9 décembre 2002, dans le contexte du Forum pour la prévention du crime organisé, a eu lieu à Bruxelles le deuxième atelier sur le trafic illicite de biens culturels, organisé par la Direction Générale Justice et Affaires Intérieures en coopération avec la Direction générale Education et Culture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goods took place' ->

Date index: 2023-12-25
w